| 随便看 |
- 主序星
- 主廚
- 主廳
- 主张
- 垂杨柳
- 垂柳
- 垂楊柳
- 垂死
- 垂死挣扎
- 垂死掙扎
- 垂泣
- 垂泪
- 垂涎
- 垂涎三尺
- 垂涎欲滴
- 垂淚
- 垂直
- 垂直和短距起落飛機
- 垂直和短距起落飞机
- 垂直尾翼
- 垂直線
- 垂直线
- 垂直起落飛機
- 垂直起落飞机
- 垂直軸
- macadamia
- macadamia nut
- macaque
- macaron
- macaroni
- macaroni and cheese
- macaroni cheese
- macaroon
- macaw
- macchiato
- mace
- Mace
- Macedonia
- Macedonian
- macerate
- MacGuffin
- Mach
- machair
- machete
- Machiavellian
- Machiavellianism
- machinate
- machinations
- machine
- machine carding
- “VPE”是“Virtuoso Par Excellence”的缩写,意思是“Virtuoso Par Excellence”
- “TABS”是“Teen Area Bible Study”的缩写,意思是“青少年区圣经学习”
- “FIS”是“Festival Information System”的缩写,意思是“节日信息系统”
- “NFB”是“National Film Board”的缩写,意思是“国家电影委员会”
- “SMT”是“Shared Ministry Team”的缩写,意思是“共享部门团队”
- “CRAFT”是“Community Reinforcement And Family Training”的缩写,意思是“社区强化和家庭培训”
- “TOTL”是“Temple Ov Thee Lemur”的缩写,意思是“狐猴庙”
- “ROI”是“Record Of Initiative”的缩写,意思是“主动性记录”
- “WGIE”是“FM-92.7, Clarksburg, West Virginia”的缩写,意思是“FM-92.7,西弗吉尼亚州克拉克斯堡”
- “BRAVO”是“Bellflower Recognizes Acts of Valor and Outstanding service”的缩写,意思是“贝尔弗劳尔承认勇敢和出色的服务”
- “DAD”是“Decide, Announce, Defend”的缩写,意思是“Decide, Announce, Defend”
- “BARS”是“Boston Activists For Revolutionary Schooling”的缩写,意思是“波士顿革命学校积极分子”
- “CBC”是“California Baptists Can”的缩写,意思是“California Baptists Can”
- “POSH”是“People Organized And Striving For Harmony”的缩写,意思是“人们组织起来,为和谐而奋斗”
- “WDRB”是“TV-41, Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“TV-41, Louisville, Kentucky”
- “TNE”是“The Next Episode”的缩写,意思是“下一集”
- “CHAOS”是“Christ Honored And Others Served”的缩写,意思是“荣耀的基督和服事的人”
- “TAKE”是“Truth And Knowledge Exploration”的缩写,意思是“真理与知识探索”
- “TAKE”是“Technology Assistance For Kansas Educators”的缩写,意思是“堪萨斯州教育工作者的技术援助”
- “FFAR”是“Foundation For Advertising Research”的缩写,意思是“广告研究基金会”
- “SEM”是“Schoolwide Enrichment Model”的缩写,意思是“全校丰富模式”
- “WOTX”是“FM-102.3, Concord, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-102.3, Concord, New Hampshire”
- “WCSP”是“Washington County School Program”的缩写,意思是“华盛顿县学校计划”
- “HMN”是“Hemmings Motor News”的缩写,意思是“海明斯汽车新闻”
- “TIG”是“Teenagers Into God”的缩写,意思是“少年入神”
|