| 随便看 |
- 豪薩語
- 豪言壮语
- 豪言壯語
- 豪豬
- 協調人
- 協調員
- 協警
- 協議
- 協議書
- 協變量
- 協辦
- 協韻
- 单
- 单
- 单一
- 单一合体字
- 单一登入
- 单一码
- 单一货币
- 单丛
- 单丝不成线,独木不成林
- 单个
- 单个儿
- 单于
- 单产
- make a noise about something
- make (a) nonsense of something
- make a nonsense of something
- make a note
- make a nuisance of yourself
- make a pig of yourself
- make a pig's ear of something
- make a pile
- make a play for someone
- make a play for something
- make a play for something/someone
- make a point of doing something
- make a practice of something
- make a production of something
- make a production (out) of something
- make a production out of something
- make a rod for your own back
- make a run for it
- make as if to do something
- make a song and dance about something
- make a spectacle of yourself
- make a splash
- make a stab at something
- make a virtue of something
- make a virtue (out) of something
- “CATS”是“Child Assertiveness Training Series”的缩写,意思是“儿童自信训练系列”
- “CATS”是“Creative Acting Theater School”的缩写,意思是“创意表演戏剧学校”
- “WASC”是“White Anglo Saxon Catholic”的缩写,意思是“白人盎格鲁撒克逊天主教徒”
- “MOY”是“More Oldies of Yesteryear”的缩写,意思是“比以前更老”
- “WCHS”是“TV-8, AM-580, Charleston, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州查尔斯顿AM-580电视8台”
- “SACE”是“Sexual Assault Counseling And Education”的缩写,意思是“性侵犯咨询和教育”
- “PVR”是“Personal Video Recorder”的缩写,意思是“个人录像机”
- “AMAC”是“Adults Molested As Children”的缩写,意思是“成人被猥亵为儿童”
- “TSR”是“Towards Satans Realm”的缩写,意思是“向撒旦王国”
- “TSR”是“Teen Summer Reading”的缩写,意思是“青少年暑期阅读”
- “ME”是“Mary Engelbreit, artist”的缩写,意思是“Mary Engelbreit, artist”
- “MES”是“Muslim Education Society”的缩写,意思是“穆斯林教育协会”
- “WDHR”是“With Dead Hands Rising”的缩写,意思是“举起死手”
- “WDHN”是“TV-18, Dothan, Alabama”的缩写,意思是“TV-18, Dothan, Alabama”
- “RZY”是“Reform Zionist Youth”的缩写,意思是“改革犹太复国主义青年”
- “WAWC”是“FM-103.5, Syracuse, Indiana”的缩写,意思是“FM-103.5,印第安纳州锡拉丘兹”
- “PAN”是“Project Ars Nova”的缩写,意思是“ARS NOVA项目”
- “PLAN”是“Proactive Learning Assistance Network”的缩写,意思是“主动学习援助网络”
- “SJ”是“Silver Jubilee”的缩写,意思是“银禧”
- “SJ”是“St. Joseph”的缩写,意思是“圣约瑟夫”
- “SJ”是“South Jersey Cultural Alliance”的缩写,意思是“南泽西文化联盟”
- “SJ”是“Society of Jesus”的缩写,意思是“耶稣会”
- “PPG”是“Personal Program Guide”的缩写,意思是“个人节目指南”
- “WBGP”是“Wayne Buttery and the Groove Project”的缩写,意思是“韦恩黄油厂和槽项目”
- “H”是“Husband”的缩写,意思是“丈夫”
|