| 随便看 |
- 羅布林卡
- 羅布泊
- 羅布麻
- 羅平
- 羅平縣
- 羅式幾何
- 羅得島
- 羅得斯島
- 羅德島
- 羅徹斯特
- 羅必達法則
- 羅志祥
- 羅恩
- 羅懋登
- 羅托魯瓦
- 羅拉
- 羅拜
- 羅掘
- 羅摩衍那
- 羅摩諾索夫
- 羅摩諾索夫山脊
- 羅文
- 羅斯
- 羅斯托克
- 羅斯托夫
- frig around
- frigate
- frigging
- fright
- frighten
- frightened
- frighteners
- frightening
- frighteningly
- frighten/scare someone out of their wits
- frighten/scare the wits out of someone
- frighten someone into something
- frighten someone out of their wits
- frighten someone/something away/off
- frighten the life out of someone
- frightful
- frightfully
- frigid
- frigidity
- frigidly
- frigid zone
- frijol
- frijole
- frill
- frilled
- “CCN”是“Computer Components and Networking”的缩写,意思是“计算机组件和网络”
- “BSA”是“Bold Stylish Affordable”的缩写,意思是“大胆时尚实惠”
- “MEMO”是“Membership Education And Mobilization For Organizing”的缩写,意思是“会员教育与组织动员”
- “WGP”是“Willam George Plunkett”的缩写,意思是“Willam George Plunkett”
- “AU”是“Annotation Unit”的缩写,意思是“注释单元”
- “VICA”是“Vocational Industrial Clubs of America”的缩写,意思是“美国职业工业俱乐部”
- “LOI”是“Lack Of Interest”的缩写,意思是“缺乏兴趣”
- “WTS”是“Wunderland Toast Society”的缩写,意思是“伍德兰吐司协会”
- “WTS”是“Writing Tutorial Services”的缩写,意思是“编写教程服务”
- “WTRZ”是“FM-103.9, McMinnville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-103.9, McMinnville, Tennessee”
- “WTRX”是“AM-1330, Flint, Michigan”的缩写,意思是“AM-1330, Flint, Michigan”
- “WTRW”是“Welcome To the Real World”的缩写,意思是“欢迎来到现实世界”
- “WTRV”是“FM-100.5 Walker/ Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“FM-100.5 Walker/Grand Rapids, Michigan”
- “WTRU”是“AM-830, Kernersville, North Carolina”的缩写,意思是“AM-830,北卡罗来纳州科纳斯维尔”
- “WTRT”是“Where The River Turns”的缩写,意思是“河流的转弯处”
- “WWW”是“Wild West Weekend”的缩写,意思是“狂野西部周末”
- “UFWWW”是“Ushers Ferry Wild West Weekend”的缩写,意思是“迎宾渡口野生西部周末”
- “S”是“Scene”的缩写,意思是“场景”
- “ACFA”是“Association of Clearing & Forwarding Agents”的缩写,意思是“结算及转运代理人协会”
- “FFE”是“Furniture, Fittings, and Equipment”的缩写,意思是“家具、配件和设备”
- “USEE”是“Uniting Students for Entrepreneurship Education”的缩写,意思是“团结学生进行创业教育”
- “CASM”是“Campaign Against Snack Machines”的缩写,意思是“打击小吃机运动”
- “PAC”是“Parish Action Committee”的缩写,意思是“教区行动委员会”
- “WCAR”是“AM-1190, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“AM-1190, Detroit, Michigan”
- “CLAS”是“Culturally and Linguistically Appropriate Services”的缩写,意思是“文化和语言上适当的服务”
|