随便看 |
- 充氣
- 充氣船
- 充氧
- 充沛
- 充溢
- 充满
- 充满阳光
- 充滿
- 充滿陽光
- 充电
- 充电器
- 充电宝
- 充畅
- 充當
- 充發
- 充盈
- 充耳不聞
- 充耳不闻
- 充血
- 充裕
- 充要条件
- 充要條件
- 充足
- 充足理由律
- 充車
- vertebroplasty
- vertex
- vertical
- vertical axis
- vertical blind
- vertical farm
- vertical farming
- unavailable
- unavailing
- unavoidable
- unavoidably
- unawarded
- unaware
- unawareness
- unawares
- unbalance
- unbalanced
- unbaptised
- unbaptized
- unbearable
- unbearably
- unbeatable
- unbeaten
- unbecoming
- unbeknown
- “HOR”是“Horta, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Horta, Azores, Portugal”
- “GRW”是“Graciosa Island, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Graciosa Island, Azores, Portugal”
- “CVU”是“Corvo Island, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Corvo Island, Azores, Portugal”
- “VRL”是“Vila Real, Portugal”的缩写,意思是“维拉雷亚尔,葡萄牙”
- “OPO”是“Porto, Portugal”的缩写,意思是“波尔图,葡萄牙”
- “LIS”是“Lisbon, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙里斯本”
- “FAO”是“Faro, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙Faro”
- “BGC”是“Braganca, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙布拉格卡”
- “WRO”是“Wroclaw, Poland”的缩写,意思是“波兰弗罗茨瓦夫”
- “WAW”是“Okecie Airport, Warsaw, Poland”的缩写,意思是“Okecie Airport, Warsaw, Poland”
- “SZZ”是“Szczecin Goleniow Airport, Szczecin (Stettin), Poland”的缩写,意思是“波兰斯切辛(Stettin)斯切辛-戈勒尼奥机场”
- “POZ”是“Poznan, Poland”的缩写,意思是“波兰波兹南”
- “KRK”是“Krakow, Poland”的缩写,意思是“波兰克拉科夫”
- “OSZ”是“Koszalin, Poland”的缩写,意思是“波兰科萨林”
- “QJY”是“Kolobrzeg Bus Station, Kolobrzeg, Poland”的缩写,意思是“Kolobrzeg Bus Station, Kolobrzeg, Poland”
- “KTW”是“Katowice, Poland”的缩写,意思是“波兰卡托维兹”
- “GDN”是“Gdansk, Poland”的缩写,意思是“波兰格但斯克”
- “KYX”是“Calumet, Papua New Guinea”的缩写,意思是“卡鲁梅,巴布亚新几内亚”
- “WTP”是“Woitape, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Woitape, Papua New Guinea”
- “WWK”是“Wewak, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚韦瓦克”
- “WED”是“Wedau, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wedau, Papua New Guinea”
- “WUG”是“Wau, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wau, Papua New Guinea”
- “WUM”是“Wasum, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚瓦苏姆”
- “WSU”是“Wasu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wasu, Papua New Guinea”
- “WBC”是“Wapolu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wapolu, Papua New Guinea”
|