| 随便看 |
- 薄伽丘
- 薄养厚葬
- 薄利
- 薄利多銷
- 薄利多销
- 薄厚
- 薄命
- 薄地
- 薄层
- 薄層
- 薄幸
- 薄弱
- 薄弱环节
- 薄弱環節
- 薄待
- 薄情
- 薄技
- 薄明
- 薄晓
- 薄暗
- 薄暮
- 薄曉
- 薄板
- 薄油层
- 薄油層
- keep from doing something
- keep goal
- keep going
- keep (herself) to herself
- keep herself to herself
- keep himself to himself
- keep/hold your cards close to your chest
- keep/hold your end up
- keepie-uppie
- keeping
- keep in with someone
- keep it down
- keep it up
- keep money for a rainy day
- keep mum
- keep (myself) to myself
- keep myself to myself
- keepnet
- keep off something
- keep off something
- keep on
- keep on doing something
- keep on the right side of someone
- keep on trucking
- keep out
- “OAT”是“Open Air Theater”的缩写,意思是“露天剧场”
- “FAITH”是“Facts Accepted In The Heart”的缩写,意思是“心中接受的事实”
- “FAITH”是“Food Always In The Home”的缩写,意思是“食物总是在家里”
- “HAY”是“Hunger Action for Youth”的缩写,意思是“Hunger Action for Youth”
- “SHAPE”是“Secret Harbour Association of Performers and Entertainers”的缩写,意思是“秘密海港表演者及艺人协会”
- “SBD”是“Satisfactory By Default”的缩写,意思是“违约令人满意”
- “WCHS”是“Wilkes Central High School”的缩写,意思是“威尔克斯中心高中”
- “BBC”是“Boothsville Baptist Church”的缩写,意思是“Boothsville Baptist Church”
- “MUTT”是“My Unknown Troubles Tomorrow”的缩写,意思是“我未知的麻烦明天”
- “WCHQ”是“AM-960, Quebradillas, Puerto Rico”的缩写,意思是“AM-960, Quebradillas, Puerto Rico”
- “FW”是“Fire Works”的缩写,意思是“消防工程”
- “WCGO”是“AM-1600, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“AM-1600,伊利诺伊州芝加哥”
- “CFOB”是“FM-93.1, Fort Frances, Ontario, Canada”的缩写,意思是“FM-93.1, Fort Frances, Ontario, Canada”
- “WAG”是“Writers And Artists Gathering”的缩写,意思是“作家和艺术家聚会”
- “WCOY”是“FM-99.5, Quincy, Illinois”的缩写,意思是“FM-99.5, Quincy, Illinois”
- “SWIM”是“Southern Wells Individual Mentor”的缩写,意思是“Southern Wells Individual Mentor”
- “WVCH”是“AM-740, Christian Radio, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州费城基督教广播公司AM-740”
- “FOBA”是“Fair Oaks Beautification Association”的缩写,意思是“公平橡树美容协会”
- “LCHS”是“Lewis County High School”的缩写,意思是“刘易斯县高中”
- “WTGS”是“Western Trails Genealogical Society”的缩写,意思是“西方小道家谱学会”
- “SMART”是“Successful Motivation And Reward Training”的缩写,意思是“成功的激励和奖励培训”
- “SWAT”是“Servants Willing And Temporary”的缩写,意思是“愿意和临时的仆人”
- “POOP”是“Process Oriented Observation Program”的缩写,意思是“面向过程的观察程序”
- “SASS”是“School Administration And Support Staff”的缩写,意思是“学校行政和支持人员”
- “SASS”是“Speak And Spell Simulator”的缩写,意思是“口语和拼写模拟器”
|