| 随便看 |
- 熏烤
- 熏肉
- 熏蒸
- 熏蒸剂
- 熏衣草
- 熏陶
- 熏陶成性
- 熏風
- 熏风
- 熏香
- 熒
- 熒光
- 熒光屏
- 熒光幕
- 熒光棒
- 熒光燈
- 熒光筆
- 熒屏
- 熒幕
- 熒惑
- 熒惑星
- 熒熒
- 熔
- 熔化
- 熔化点
- come to something
- come to terms with something
- come to that
- come to the end of the road
- come under fire
- come under something
- come under the hammer
- come under the lash
- come up
- come up against a brick wall
- come up against something
- come up in the world
- come upon someone
- come upon someone/something
- come upon something
- come up/out smelling like roses
- come up/out smelling of roses
- comeuppance
- come up to something
- come up trumps
- come up with something
- come up with the goods
- come what may
- come within an ace of something
- come within an inch of something
- “DESI”是“Develop Empower Synergize India”的缩写,意思是“发展授权协同印度”
- “TSOUL”是“The Stories Of Our Lives”的缩写,意思是“我们生活的故事”
- “TSOUL”是“The Songs Of Our Lives”的缩写,意思是“我们的生活之歌”
- “FTV”是“Formosa TeleVision”的缩写,意思是“台湾电视台”
- “TSOUL”是“The Salvation Of Our Lord”的缩写,意思是“上帝的拯救”
- “OJ”是“Oh Joy”的缩写,意思是“哦,快乐”
- “FPC”是“First Post Club”的缩写,意思是“第一邮政俱乐部”
- “RMBS”是“Rocky Mountain Business Seminar”的缩写,意思是“落基山商务研讨会”
- “WSPG”是“White Sands Pioneer Group”的缩写,意思是“白沙先锋集团”
- “WRUP”是“FM-98.3, Munising, Michigan”的缩写,意思是“FM-98.3,密歇根州穆尼辛”
- “W13BH”是“former LPTV-13, St. Ignace, Michigan”的缩写,意思是“前LPTV-13,密歇根州圣伊格纳斯”
- “IAUA”是“Indian American Urological Association”的缩写,意思是“印美泌尿学会”
- “W09BA”是“LPTV-9, Felch, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-9, Felch, Michigan”
- “W02AM”是“LPTV-2, Gwinn, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州格温的LPTV-2”
- “WUPT”是“former LPTV-49, Ishpeming, Michigan”的缩写,意思是“前LPTV-49,密歇根州伊什彭明”
- “HGH”是“Higher Ground for Humanity”的缩写,意思是“人类的更高境界”
- “ELL”是“English Language Learner”的缩写,意思是“英语学习者”
- “CRD”是“Community and Resource Development”的缩写,意思是“社区与资源开发”
- “CSVC”是“Center for Social Value Creation”的缩写,意思是“Center for Social Value Creation”
- “WITTB”是“What It Takes To Balance”的缩写,意思是“平衡需要什么”
- “GTS”是“Go To School”的缩写,意思是“上学”
- “GAIA”是“Global Alternative Information Applications”的缩写,意思是“全球替代信息应用”
- “OCDE”是“Ohio Commons for Digital Education”的缩写,意思是“俄亥俄州数字教育公地”
- “PSP”是“Please Stop Playing”的缩写,意思是“请别玩了”
- “GGP”是“Girls Going Places”的缩写,意思是“女孩去的地方”
|