随便看 |
- 奇麗
- 奇點
- 奈
- 奈何
- 奈及利亚
- 奈及利亞
- 奈培
- 奈曼
- 奈曼旗
- 奈洛比
- 奈秒
- 奈米
- 奈良
- 奈良县
- 奈良时代
- 奈良時代
- 奈良縣
- 奈飛
- 奈飞
- 奉
- 奉上
- 奉为圭臬
- 奉公
- 奉公克己
- 奉公守法
- anti-noise
- antinome
- antinomy
- anti-nuclear
- antioxidant
- antiparticle
- anti-party
- antiparty
- anti-Party
- antipasto
- antipathetic
- antipathy
- anti-personnel
- antiperspirant
- anti-pesticide
- antipesticide
- antiphonal
- anti-piracy
- antipiracy
- anti-plague
- antiplague
- anti-plaque
- antiplaque
- anti-platelet
- antiplatelet
- “WNHS”是“Wheaton North High School”的缩写,意思是“惠顿北高中”
- “WNHP”是“Washington Natural Heritage Program”的缩写,意思是“华盛顿自然遗产计划”
- “HMP”是“Health and Medical Publications”的缩写,意思是“健康和医学出版物”
- “NHAEC”是“New Haven Adult Education Center”的缩写,意思是“纽黑文成人教育中心”
- “GEEDC”是“Gerald E. Eddy Discovery Center”的缩写,意思是“杰拉尔德E.埃迪发现中心”
- “WNHA”是“WildNet Natural Heritage Association”的缩写,意思是“WildNet自然遗产协会”
- “WPVA”是“Waterton Park Visitors Association”的缩写,意思是“沃特顿公园游客协会”
- “WNHA”是“Waterton Natural History Association”的缩写,意思是“Waterton Natural History Association”
- “WCCD”是“West Central Center for the Deaf”的缩写,意思是“西中心聋人中心”
- “WCCE”是“FM-90.1, Buies Creek, North Carolina”的缩写,意思是“FM-90.1, Buies Creek, North Carolina”
- “ICARE”是“International Christian Aid Relief Enterprises”的缩写,意思是“国际基督教援助救济企业”
- “TNL”是“Togo News Letter”的缩写,意思是“多哥新闻信”
- “CLP”是“Cascade Locks Park”的缩写,意思是“瀑布锁公园”
- “GHS”是“Gardena High School”的缩写,意思是“栀子花高中”
- “CRQ”是“Constructed Response Question”的缩写,意思是“构造的回答问题”
- “SLC”是“Swedish Lutheran Cemetery”的缩写,意思是“瑞典路德公墓”
- “WNH”是“Wednesday Night Heroes”的缩写,意思是“周三晚上的英雄”
- “WNH”是“Wilderness Natural History”的缩写,意思是“Wilderness Natural History”
- “WNGX”是“LPTV-42, FM-91.9, Schenectady, New York”的缩写,意思是“LPTV-42, FM-91.9, Schenectady, New York”
- “WNGU”是“FM-89.5, Dahlonega, Georgia”的缩写,意思是“FM-89.5,佐治亚州达朗尼加”
- “WWHO”是“TV-53, Chillicothe, Ohio”的缩写,意思是“TV-53, Chillicothe, Ohio”
- “WBQC”是“TV-38, Cincinnati, Ohio (formerly LPTV-25, Cincinnati, Ohio)”的缩写,意思是“TV-38, Cincinnati, Ohio (formerly LPTV-25, Cincinnati, Ohio)”
- “WNGT”是“LPTV-48, Toledo, Ohio”的缩写,意思是“LPTV-48, Toledo, Ohio”
- “WNGS”是“TV-67, Buffalo, New York”的缩写,意思是“纽约州布法罗市TV-67”
- “WCMD”是“Where Christ Makes the Difference”的缩写,意思是“在那里,基督会改变一切”
|