| 随便看 |
- 汚
- 汛
- 汛情
- 汛期
- 汜
- 汝
- 汝南
- 汝南县
- 汝南縣
- 汝城
- 汝城县
- 汝城縣
- 汝州
- 汝州市
- 汝阳
- 汝阳县
- 汝陽
- 汝陽縣
- 汞
- 汞
- 汞
- 汞溴紅
- 汞溴红
- 汞灯
- 汞燈
- creak
- creakily
- creakiness
- creaky
- cream
- cream cheese
- cream cracker
- creamed coconut
- creamer
- creamery
- creaminess
- cream of mushroom, tomato, etc. soup
- cream of tartar
- cream puff
- cream puff
- cream soda
- cream something/someone off
- cream tea
- creamy
- crease
- creased
- crease (someone) up
- crease someone up
- crease up
- create
- “MTC”是“More To Come”的缩写,意思是“更多来”
- “CLASP”是“Consortium Of Local Authorities Special Program”的缩写,意思是“地方当局联合会特别计划”
- “WFPG”是“TV-46, AM-1450, FM-96.9, Atlantic City, New Jersey”的缩写,意思是“TV-46, AM-1450, FM-96.9, Atlantic City, New Jersey”
- “CHAMPION”是“Care And Helping Assist Men Prosper In Our Neighborhood”的缩写,意思是“关心和帮助帮助人们在我们的社区里繁荣昌盛”
- “MOM”是“Magog On the March”的缩写,意思是“马戈在三月”
- “MOM”是“Men Of Mystery”的缩写,意思是“神秘人”
- “RARE”是“Refocus, Action, Results, and Exceed”的缩写,意思是“重新聚焦、行动、结果和超越”
- “BOS”是“Book Of Style”的缩写,意思是“文体之书”
- “DFC”是“Dimensions For Children”的缩写,意思是“儿童尺寸”
- “SCOTT”是“Stimulating Connections Organization Through Touch”的缩写,意思是“通过触摸刺激连接组织”
- “STAR”是“Standing Together Against Racism”的缩写,意思是“站在一起反对种族主义”
- “PTL”是“Practicing The Language”的缩写,意思是“练习语言”
- “WCSZ”是“AM-1070, Sans Souci, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1070, Sans Souci, South Carolina”
- “INN”是“International News Net”的缩写,意思是“国际新闻网”
- “GLAD”是“Garbage, Laundry, And Dishes”的缩写,意思是“垃圾、洗衣和盘子”
- “AAMS”是“Association of Air Medical Services”的缩写,意思是“航空医疗服务协会”
- “MICAS”是“Monadnock Institute for Community Advancement and Sustainability”的缩写,意思是“摩纳德诺克社区发展与可持续发展研究所”
- “R”是“Rollicking”的缩写,意思是“翻滚”
- “R”是“Respectful”的缩写,意思是“恭敬的”
- “BSOC”是“Buddhist Summit Organizing Committee”的缩写,意思是“佛教高峰会组委会”
- “SEI”是“The Seeing Eye, Inc.”的缩写,意思是“眼力公司”
- “E-LAW”是“Environmental Law Alliance Worldwide”的缩写,意思是“全球环境法联盟”
- “TRC”是“Trinity Reform College”的缩写,意思是“三位一体改革学院”
- “AWP”是“Angst Without Plot”的缩写,意思是“没有阴谋的焦虑”
- “WRI”是“Wildlife Research Institute”的缩写,意思是“野生动物研究所”
|