网站首页
词典首页
请输入您要查询的字词:
单词
挾持
释义
挾持
挟持
xié chí
to seize
随便看
裂纹
裂缝
裂罅
裂脑人
裂腦人
裂解
裂變
裂變同位素
裂變材料
裂變武器
裂變炸彈
裂變產物
裂變碎片
裂谷
裂谷热病毒
裂谷熱病毒
裂開
裂隙
裂體吸蟲
装
装B
装作
装佯
装修
装傻
take someone/something out
take someone/something seriously
take someone's part
take someone's word for it
take someone through something
take someone to court
take someone to the cleaner's
take someone under your wing
take someone up on something
take something amiss
take something apart
take something as it comes
take something as read
take something at face value
take something away
take something back
take something down
take something from someone
take something in
take something in stride
take something into account
take something into consideration
take something in your stride
take something off
take something on
“345BGA”是“345th Bomb Group Association”的缩写,意思是“第345炸弹集团协会”
“340BGA”是“340th Bomb Group FB-111 Association”的缩写,意思是“第340炸弹集团FB-111协会”
“339FSA”是“339th Fighter Squadron Association”的缩写,意思是“第339战斗机中队协会”
“330BGA”是“330th Bomb Group Association”的缩写,意思是“第330炸弹集团协会”
“COACH”是“Citizens Organized for Athletes Committee to High School”的缩写,意思是“为运动员委员会组织的公民到高中”
“PTA”是“Pupil Teacher Allowance”的缩写,意思是“师生津贴”
“ETO”是“Energy Trust of Oregon”的缩写,意思是“俄勒冈州能源信托公司”
“VS”是“Very Slowly”的缩写,意思是“非常缓慢”
“NBC”是“No Blacks or Coloreds”的缩写,意思是“无黑色或有色”
“WBBY”是“FM-107.3, Tampa, Florida”的缩写,意思是“FM-107.3, Tampa, Florida”
“WCRW”是“Former AM-1240, Chicago, Illinois, radio station started by Clinton R. White in 1925; no longer on the air”的缩写,意思是“前AM-1240,伊利诺伊州芝加哥,1925年由克林顿R.怀特创办的广播电台;不再广播”
“SAG”是“Saint Anthony Guide”的缩写,意思是“圣安东尼指南”
“CF”是“City Folk”的缩写,意思是“城市民间”
“B&B”是“Beauty And the Beast”的缩写,意思是“美丽与野兽”
“GCHS”是“Grove City High School”的缩写,意思是“格罗夫市高中”
“CCHS”是“Central Crossing High School”的缩写,意思是“中央路口高中”
“SWCS”是“South-Western City Schools”的缩写,意思是“西南城市学校”
“ICHR”是“International Council for Human Rights”的缩写,意思是“国际人权理事会”
“RVCS”是“River Valley Charter School”的缩写,意思是“河谷特许学校”
“HHHS”是“Herbert Hoover High School”的缩写,意思是“Herbert Hoover High School”
“PMSS”是“Pitt Meadows Secondary School”的缩写,意思是“青草原中学”
“SD100ID”是“Sons and Daughters of the 100th Infantry Division”的缩写,意思是“第一百步兵师的儿女”
“S3IDSF”是“Society of the 3rd Infantry Division Scholarship Foundation”的缩写,意思是“第三步兵师奖学金基金会”
“S28D”是“Society of the 28th Division Allied Expeditionary Forces”的缩写,意思是“第28师联合远征军学会”
“S173AB”是“Society of the 173rd Airborne Brigade”的缩写,意思是“第173空降旅学会”
汉英双解词典收录197439条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。
Copyright © 2004-2022 Enabbr.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-26
更新时间:2025/8/3 22:21:59