| 随便看 |
- 僎
- 像
- 像元
- 像差
- 像样
- 像模像样
- 像模像樣
- 像樣
- 像片
- 像片簿
- 像章
- 像素
- 像話
- 像话
- 像貌
- 像那么回事儿
- 像那麽回事兒
- 像銀
- 像银
- 僑
- 僑務
- 僑務委員會
- 僑居
- 僑民
- 僑眷
- have something under your belt
- have something up your sleeve
- have something, will travel
- have sticky fingers
- have/take a dump
- have/take a gander
- have/take a notion to do something
- have/take a peek
- have/take pride of place
- have the blues
- have the courage of your convictions
- have the decency, good sense, etc. to do something
- have the ear of someone
- have the floor
- have the hots for someone
- have the inside track
- have the last laugh
- have the makings of something
- have the measure of someone
- have the measure of someone/something
- have the measure of something
- have the odds/cards stacked against you
- have the patience of a saint
- have the whip hand
- have the wind at your back
- “RHPJ”是“Round Hole Panel Jack”的缩写,意思是“圆孔板千斤顶”
- “RHMJ”是“Round Hole Metal Jack”的缩写,意思是“Round Hole Metal Jack”
- “RHJ”是“Round Hole Jack”的缩写,意思是“圆形Hole Jack”
- “RMJ”是“Rice, Michels, & Johnson”的缩写,意思是“Rice, Michels, and Johnson”
- “RMI”是“Reaction Motors, Inc.”的缩写,意思是“反作用电机公司”
- “RMH”是“Records Management Hawaii”的缩写,意思是“夏威夷记录管理”
- “RMH”是“Rocky Mountain Harley- Davidson, Denver, Colorado”的缩写,意思是“Rocky Mountain Harley-Davidson, Denver, Colorado”
- “RMG”是“Research Management Group”的缩写,意思是“研究管理组”
- “RMG”是“Rainbow Media Group”的缩写,意思是“彩虹传媒集团”
- “RMD”是“Rocky Mountain District”的缩写,意思是“Rocky Mountain District”
- “RMD”是“Rotational Molding Division”的缩写,意思是“旋转成型部”
- “RMD”是“Robotic Marketing Devices, Inc.”的缩写,意思是“机器人营销设备公司”
- “RMD”是“Radiation Monitoring Devices, Inc.”的缩写,意思是“辐射监测设备公司”
- “RMD”是“Required Minimum Distribution”的缩写,意思是“所需最小分配”
- “RMD”是“Required Minimum Distribution”的缩写,意思是“所需最小分配”
- “RMC”是“Registered Municipal Clerk”的缩写,意思是“Registered Municipal Clerk”
- “MJP”是“Multi-Jurisdictional Practice”的缩写,意思是“多管辖权实践”
- “WEWO”是“Working Effectively With Others”的缩写,意思是“与他人有效合作”
- “TBS”是“Telesis Business Solutions”的缩写,意思是“远程通信业务解决方案”
- “BHAG”是“Big Hairy Audacious Goal”的缩写,意思是“大毛大胆的进球”
- “PCO”是“Professional Convention Organizers”的缩写,意思是“专业会议组织者”
- “SWLD”是“Shippers Who Like Doggett”的缩写,意思是“喜欢多吉特的托运人”
- “RS”是“ReStocking”的缩写,意思是“补货”
- “DITTO”是“Drop In To The Oasis”的缩写,意思是“去绿洲”
- “WCIG”是“Washington Capital Investment Group”的缩写,意思是“华盛顿资本投资集团”
|