| 随便看 |
- 飽滿
- 飽漢不知餓漢飢
- 飽眼福
- 飽私囊
- 飽經憂患
- 飽經滄桑
- 飽經風霜
- 飽綻
- 飽覽
- 飽讀
- 飽足
- 飽食終日
- 飽食終日,無所用心
- 飽餐
- 飽餐一頓
- 飽餐戰飯
- 飾
- 飾品
- 飾巾
- 飾帶
- 飾演
- 飾物
- 飾胸鷸
- 飾詞
- 飾邊
- proof positive
- proofread
- proofreader
- proofreading
- prop
- prop
- propaganda
- propagandise
- propagandise
- propagandist
- propagandize
- propagate
- propagation
- propagative
- propagator
- propane
- propanone
- propel
- propellant
- propeller
- propelling pencil
- propel someone into/to/towards something
- propensity
- proper
- proper fraction
- “TT”是“To Teacher”的缩写,意思是“对老师”
- “TT”是“The Tube”的缩写,意思是“管子”
- “NCFL”是“National Catholic Forensic League”的缩写,意思是“全国天主教法医联盟”
- “TT”是“Terrible Twos”的缩写,意思是“可怕的两人”
- “TT”是“Tourist Trophy”的缩写,意思是“摩托浪漫旅”
- “KN”是“Knot”的缩写,意思是“结”
- “K”是“Kinship”的缩写,意思是“亲属关系”
- “OTR”是“On The Road”的缩写,意思是“在路上”
- “TIA”是“Television Interface Adapter”的缩写,意思是“电视接口适配器”
- “WERV”是“FM-95.9, Aurora, Illinois”的缩写,意思是“FM-95.9, Aurora, Illinois”
- “WERG”是“FM-89.9, Gannon University, Erie, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.9, Gannon University, Erie, Pennsylvania”
- “WERW”是“AM-1570, Syracuse, New York”的缩写,意思是“AM-1570,锡拉丘兹,纽约”
- “WERG”是“Washington Evangelicals for Responsible Government”的缩写,意思是“负责政府的华盛顿福音派”
- “MINT”是“Mentoring And Induction Of New Teachers”的缩写,意思是“新教师的辅导和入职培训”
- “GATE”是“German Appropriate Technology Exchange”的缩写,意思是“德国适当技术交流”
- “GATE”是“Gifted And Talented Education”的缩写,意思是“才华横溢的教育”
- “IRA”是“Indian Relief Association”的缩写,意思是“印度救济协会”
- “MBD”是“Man Bites Dog”的缩写,意思是“人咬狗”
- “MB”是“Marching Band”的缩写,意思是“行进乐队”
- “CRA”是“Community Redevelopment Agency”的缩写,意思是“重建局”
- “CRA”是“Community Reinvestment Act”的缩写,意思是“共同体再投资法”
- “WFCV”是“AM-1090, Fort Wayne, Indiana”的缩写,意思是“AM-1090, Fort Wayne, Indiana”
- “RAVE”是“Relationships And Violence Exposed”的缩写,意思是“暴露的关系和暴力”
- “RAVE”是“Residents Against Village Extinction”的缩写,意思是“防止村庄灭绝的居民”
- “WBTA”是“AM-1490, Batavia, New York”的缩写,意思是“AM-1490, Batavia, New York”
|