| 随便看 |
- 越國
- 越城
- 越城区
- 越城區
- 越城岭
- 越城嶺
- 越境
- 越席
- 越帮越忙
- 越幫越忙
- 越战
- 越戰
- 越描越黑
- 越文
- 越权
- 越来越
- 越橘
- 越權
- 越演越烈
- 越狱
- 越狱犯
- 越獄
- 越獄犯
- 越王勾践
- 越王勾踐
- pocket dial
- pocketful
- pocket handkerchief
- pocket-handkerchief
- pocketknife
- pocketknife
- pocketknife
- pocket money
- pocket-size
- pocket-sized
- pocket veto
- pockmark
- pockmarked
- pocky
- pod
- POD
- POD
- podcast
- podcasting
- podginess
- podginess
- podgy
- podgy
- podiatrist
- podiatry
- “M”是“Mifune”的缩写,意思是“米芬”
- “SCSA”是“Stone Cold Steve Austin”的缩写,意思是“Stone Cold Steve Austin”
- “DC”是“Darn Cat”的缩写,意思是“织补猫”
- “WEB”是“Warren E. Buffett”的缩写,意思是“巴菲特”
- “TM”是“Tom McComas, author”的缩写,意思是“汤姆·麦科马斯,作家”
- “WTW”是“What To Watch”的缩写,意思是“看什么”
- “WGFB”是“FM-103.1, Rockford, Illinois”的缩写,意思是“FM-103.1, Rockford, Illinois”
- “RAC”是“Richard A. Clark, security expert and author”的缩写,意思是“Richard A.Clark,安全专家兼作家”
- “WGCL”是“TV-46, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“TV-46, Atlanta, Georgia”
- “MLS”是“Marie Louise Shew”的缩写,意思是“玛丽·路易丝·休”
- “KY”是“Kaplan Yorke”的缩写,意思是“卡普兰约克”
- “WGCI”是“FM-107.5, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-107.5, Chicago, Illinois”
- “RSJ”是“Rebecca St. James”的缩写,意思是“丽蓓嘉·圣·詹姆斯”
- “RT”是“Robin Tolleson”的缩写,意思是“罗宾托勒森”
- “RT”是“Rob Tissera”的缩写,意思是“罗布蒂塞拉”
- “NR”是“Nancy Rowe”的缩写,意思是“南茜·罗”
- “EB”是“Energizer Bunny”的缩写,意思是“劲量兔”
- “LC”是“Leslie Charteris”的缩写,意思是“莱斯利·查特里斯”
- “ERB”是“Edgar Rice Burroughs”的缩写,意思是“埃德加糙米”
- “SC”是“Stanley Cohen”的缩写,意思是“斯坦利科恩”
- “BS”是“Barbara Streisand”的缩写,意思是“芭芭拉·史翠珊”
- “AB”是“Americo Bartholomew”的缩写,意思是“美国巴塞洛缪”
- “GB”是“George Bush”的缩写,意思是“乔治布什”
- “MARC”是“Moab Arts and Recreation Center”的缩写,意思是“莫阿布艺术娱乐中心”
- “JP”是“Jean Passepartout”的缩写,意思是“让路路路通”
|