随便看 |
- 词话
- 词语
- 词通达模型
- 词长效应
- 词项逻辑
- 词频
- 词频效应
- 诎
- 诏
- 诏书
- 诏令
- 诏安
- 诏安县
- 诏旨
- 诏狱
- 诏谕
- 诐
- 译
- 译入语
- 译写
- 译出语
- 译名
- 译员
- 译意风
- 译成
- jump at something
- jump/climb/get on the bandwagon
- jump down someone's throat
- jumped-up
- jumper
- jumper cables
- jumper cables
- jumper leads
- jump for joy
- jump in
- jump in at the deep end
- jumping jack
- jumping Jack
- jumping-off point
- jumping spider
- jump in with both feet
- jump leads
- jump leads
- jump/leap out of your skin
- jump on someone
- jump out at someone
- jump out of your skin
- jump rope
- jump rope
- jump scare
- “23822”是“Ammon, VA”的缩写,意思是“Ammon,VA”
- “12204”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “7A8”是“Avery County Airport/ Morrison Field, Spruce Pine, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州云杉松艾弗里县机场/莫里森机场”
- “23821”是“Alberta, VA”的缩写,意思是“VA阿尔伯塔”
- “12203”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23814”是“Gloucester Point, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州格洛斯特角”
- “12202”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23810”是“Cape Charles, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州查尔斯角”
- “5I6”是“Galveston Airport, Galveston, Indiana USA”的缩写,意思是“Galveston Airport, Galveston, Indiana USA”
- “12201”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23806”是“Petersburg, VA”的缩写,意思是“VA Petersburg”
- “12198”是“Wynantskill, NY”的缩写,意思是“Wynantskill,NY”
- “23805”是“Petersburg, VA”的缩写,意思是“VA Petersburg”
- “12197”是“Worcester, NY”的缩写,意思是“NY Worcester”
- “23804”是“Petersburg, VA”的缩写,意思是“VA Petersburg”
- “12196”是“West Sand Lake, NY”的缩写,意思是“纽约州西沙湖”
- “12195”是“West Lebanon, NY”的缩写,意思是“纽约州西黎巴嫩”
- “23803”是“Petersburg, VA”的缩写,意思是“VA Petersburg”
- “23801”是“Fort Lee, VA”的缩写,意思是“VA利堡”
- “12194”是“West Fulton, NY”的缩写,意思是“NY西部富尔顿”
- “23709”是“Portsmouth, VA”的缩写,意思是“VA朴茨茅斯”
- “12193”是“Westerlo, NY”的缩写,意思是“NY韦斯特洛”
- “5J0”是“John Day State Airport, John Day, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州约翰戴州机场”
- “23708”是“Portsmouth, VA”的缩写,意思是“VA朴茨茅斯”
- “12192”是“West Coxsackie, NY”的缩写,意思是“纽约州西柯萨奇”
|