| 随便看 |
- 砸鍋
- 砸鍋賣鐵
- 砸钱
- 砸锅
- 砸锅卖铁
- 砹
- 砺
- 砻
- 砼
- 砾
- 砾岩
- 砾石
- 础
- 硁
- 硃
- 硃砂
- 硅
- 硅化木
- 硅晶片
- 硅棒
- 硅橡胶
- 硅橡膠
- 硅沙
- 硅灰石
- 硅片
- handywoman
- hang
- hang about
- hang about
- hang about (somewhere)
- hang about somewhere
- hang about with someone
- hangar
- hang around
- hang around
- hang around (somewhere)
- hang around somewhere
- hang around with someone
- hang back
- hang by a thread
- hangdog
- hanger
- hanger-on
- hang fire
- hang-glider
- hang-gliding
- hang/hold fire
- hang/hold on like grim death
- hanging
- hanging basket
- “RAVE”是“Relationships And Violence Exposed”的缩写,意思是“暴露的关系和暴力”
- “RAVE”是“Residents Against Village Extinction”的缩写,意思是“防止村庄灭绝的居民”
- “WBTA”是“AM-1490, Batavia, New York”的缩写,意思是“AM-1490, Batavia, New York”
- “RAVE”是“Randolph Area Volunteer Exchange”的缩写,意思是“伦道夫地区志愿者交流”
- “RAVE”是“Ring of Art and Visual Expression”的缩写,意思是“艺术环与视觉表达”
- “TRS”是“Technical Revolution of Sound”的缩写,意思是“声音技术革命”
- “WFMR”是“FM-106.9, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-106.9, Milwaukee, Wisconsin”
- “GAO”是“Global Action and Operation”的缩写,意思是“全球行动与运作”
- “HUD”是“Department of Housing and Urban Development”的缩写,意思是“住房和城市发展部”
- “CDC”是“Christ Delivers the City”的缩写,意思是“基督拯救了这座城市”
- “CDC”是“Cultural Development Collaboration”的缩写,意思是“文化发展合作”
- “CDC”是“Clothing Distribution Center”的缩写,意思是“服装配送中心”
- “CDC”是“Citizens Democracy Corps”的缩写,意思是“公民民主军”
- “DEAA”是“Durham Elementary Athletic Association”的缩写,意思是“达勒姆基础运动协会”
- “CASD”是“Center for Autism Spectrum Disorders”的缩写,意思是“自闭症谱系障碍中心”
- “ACLU”是“Animals Can Love and Understand”的缩写,意思是“动物可以爱和理解”
- “STAT”是“Student Teacher Assistance Team”的缩写,意思是“学生教师援助小组”
- “KDLH”是“TV-3, DT-33, Duluth, Minnesota”的缩写,意思是“TV-3, DT-33, Duluth, Minnesota”
- “KQDS”是“TV-21, DT-17, Duluth, Minnesota”的缩写,意思是“TV-21, DT-17, Duluth, Minnesota”
- “ATF”是“All Things Forgotten”的缩写,意思是“所有被遗忘的东西”
- “FU”是“Family Urban”的缩写,意思是“家庭城市”
- “SOL”是“Star Of Life”的缩写,意思是“生命之星”
- “SOL”是“Servants Of the Light”的缩写,意思是“光明的仆人”
- “SOL”是“Standards Of Learning”的缩写,意思是“学习标准”
- “TTN”是“The Ttn News”的缩写,意思是“TTN新闻”
|