随便看 |
- 狸貓
- 狹
- 狹小
- 狹徑
- 狹窄
- 狹義
- 狹義相對論
- 狹谷
- 狹路
- 狹路相逢
- 狹長
- 狹隘
- 狺
- 狻
- 狼
- 狼井
- 狼人
- 狼仆
- 狼僕
- 狼号鬼哭
- 狼吞虎咽
- 狼吞虎嚥
- 狼嗥
- 狼图腾
- 狼圖騰
- someday
- some day
- somehow
- someone
- someone can't win
- someone could do something with one arm/hand tied behind his/her back
- someone couldn't act, argue, fight, etc. their way out of a paper bag
- someone deserves a medal
- someone does things to you
- someone has bought it
- someone in question
- someone rocks
- someone's answer to someone/something
- someone's artistic, professional, etc. integrity
- someone's bark is worse than his/her bite
- someone's biological clock is ticking
- someone's blood is up
- someone's declining years
- someone's dulcet tones
- someone's eyes are bigger than their belly/stomach
- someone's face doesn't fit
- someone's face falls
- someone's face is a picture
- someone's field of vision
- someone's hands are tied
- “ALDF”是“Arid Lands Development Foundation”的缩写,意思是“旱地发展基金会”
- “SHARE”是“SHARING and HELPING ALWAYS REWARDS EVERYONE”的缩写,意思是“分享和帮助总是奖励每个人”
- “ALD”是“Animal Legal Defense”的缩写,意思是“动物法律辩护”
- “ALDF”是“American Lyme Disease Foundation”的缩写,意思是“美国莱姆病基金会”
- “VSD”是“Very Secret Diaries”的缩写,意思是“非常秘密的日记”
- “PMD”是“Pocket Melody Data”的缩写,意思是“袖珍旋律数据”
- “REACH”是“Request For Early Assistance And Coordinating Help”的缩写,意思是“请求早期协助和协调帮助”
- “DOGS”是“Dienstunde Of Greater Sacramento”的缩写,意思是“大萨克拉门托迪恩施泰德”
- “BA”是“Bad Acting”的缩写,意思是“不良行为”
- “ACTS”是“Accountability, Caring, Teaching, And Snacks”的缩写,意思是“问责制、关怀、教学和小吃”
- “ACTS”是“Admiration, Confession, Thanksgiving, Supplication”的缩写,意思是“Admiration, Confession, Thanksgiving, Supplication”
- “ACTS”是“Acknowledging Christ Through Skits”的缩写,意思是“通过小品承认基督”
- “FSH”是“Father, Son, and Holy Spirit”的缩写,意思是“父亲、儿子和Holy Spirit”
- “FHS”是“Fitzgerald High School”的缩写,意思是“菲茨杰拉德高中”
- “MFK”是“Miracle Flights for Kids”的缩写,意思是“儿童奇迹飞行”
- “NCFF”是“New Colony Frontier Foundation”的缩写,意思是“新殖民地前沿基金会”
- “SOUP”是“Soup Of Unordered Playlists”的缩写,意思是“无序播放列表汤”
- “MGB”是“Mobile Garbage Bin”的缩写,意思是“移动式垃圾桶”
- “ACC”是“Austin Chinese Church”的缩写,意思是“奥斯汀华人教会”
- “CLASP”是“Community Living And Service Projects”的缩写,意思是“社区生活和服务项目”
- “CLASP”是“Consortium Of Local Authorities Special Programme”的缩写,意思是“Consortium Of Local Authorities Special Program”
- “VOW”是“Volunteers Of Westchase”的缩写,意思是“Volunteers Of Westchase”
- “NCFF”是“Nebraska Children and Families Foundation”的缩写,意思是“内布拉斯加州儿童和家庭基金会”
- “DIF”是“Development Impact Fee”的缩写,意思是“开发影响费”
- “DI”是“Daily Interesting”的缩写,意思是“每日有趣”
|