随便看 |
- 潛沒
- 潛泳
- 潛熱
- 潛神默記
- 潛移
- 潛移默化
- 潛育土
- 潛能
- 潛臺詞
- 潛艇
- 潛艦
- 潛藏
- 潛行
- 潛規則
- 潛質
- 潛蹤
- 潛近
- 潛逃
- 潛逃無蹤
- 潛進
- 潛鳥
- 潜
- 潜伏
- 潜伏期
- 潜入
- Senco
- send
- SEND
- send a message
- send a signal that
- send a signal (to sb) that
- send a signal to sb that
- send chills down/up someone's spine
- SENDCo
- SENDCO
- Sendco
- SENDCO
- sender
- send for someone
- send/give out (all) the wrong signals
- sending off
- send-off
- send (off/away) for/to something
- send out for something
- send shivers down/up someone's spine
- send shudders/a shudder down your spine
- Utd
- ute
- utensil
- uterine
- “NAHBS”是“North American Handmade Bicycle Show”的缩写,意思是“北美手工自行车展”
- “FTML”是“French Toast My Life”的缩写,意思是“法国吐司我的生活”
- “CTLG”是“Catalog”的缩写,意思是“目录”
- “SERVICE”是“Say you are sorry, Expedite the functions, Respond to the customer, Victory to the customer, Implement the things, Correspondence, Extend the out come”的缩写,意思是“说对不起,加快职能,响应客户,胜利客户,落实事情,通信,延伸出局”
- “SWAG”是“Souvenirs, Wearables and Gifts”的缩写,意思是“纪念品、可穿戴物品和礼物”
- “CMFT”是“Comfort”的缩写,意思是“舒适性”
- “GPK”是“Garbage Pail Kids”的缩写,意思是“垃圾桶小孩”
- “WH”是“Western Hemisphere”的缩写,意思是“西半球”
- “FSC”是“Food, Social, and Ceremonial”的缩写,意思是“食物、社交和礼仪”
- “JCSC”是“Johnson Controls Stadium Club”的缩写,意思是“约翰逊控制体育场俱乐部”
- “SWAG”是“She Wants A Gentleman”的缩写,意思是“她想要个绅士”
- “BF”是“Big Foot”的缩写,意思是“大脚”
- “SM”是“Super Man”的缩写,意思是“超人”
- “SIP”是“Structural Insulated Panel”的缩写,意思是“结构绝缘板”
- “SOL”是“Sign On Left”的缩写,意思是“左签字”
- “WWMN”是“We Want Moshiach Now”的缩写,意思是“我们现在要摩西亚”
- “ON(&)D”是“October, November (&) December”的缩写,意思是“十月、十一月(&)十二月”
- “JJ(&)A”是“June, July, August”的缩写,意思是“六月、七月、八月”
- “AM(&)J”是“April, May, (&) June”的缩写,意思是“四月、五月、六月”
- “DJF”是“December-January-February”的缩写,意思是“12月1月2月”
- “NOPS”是“North Orange co. Paranormal Society”的缩写,意思是“北橙公司超自然协会”
- “ABRV”是“Abbreviation”的缩写,意思是“缩写”
- “KFG”是“Kosher Food Grade”的缩写,意思是“犹太食品等级”
- “SEABEE”是“Sea Barge”的缩写,意思是“海上驳船”
- “CV”是“Cove”的缩写,意思是“小海湾”
|