| 随便看 |
- 浮桥
- 浮梁
- 浮梁县
- 浮梁縣
- 浮標
- 浮橋
- 浮气
- 浮氣
- 浮沉
- 浮泛
- 浮浅
- 浮淺
- 浮游
- 浮游生物
- 浮滑
- 浮滥
- 浮漂
- 浮潛
- 浮潛器具
- 浮潜
- 浮潜器具
- 浮濫
- 浮点
- 浮点型
- 浮点数
- burlesque
- burly
- Burma
- Burmese
- burn
- burn a hole in someone's pocket
- burn down
- burned
- burned out
- burned out
- burner
- burning
- burning ghat
- burning issue
- burning issue/question
- burning mouth syndrome
- burning question
- burnish
- burnished
- burn out
- burn-out
- burn out
- burn rate
- burn sb up
- Burns Night
- “50620”是“Colwell, IA”的缩写,意思是“科威尔,IA”
- “50619”是“Clarksville, IA”的缩写,意思是“IA Clarksville”
- “50616”是“Charles City, IA”的缩写,意思是“查尔斯城,IA”
- “50614”是“Cedar Falls, IA”的缩写,意思是“IA雪松瀑布”
- “50613”是“Cedar Falls, IA”的缩写,意思是“IA雪松瀑布”
- “50612”是“Buckingham, IA”的缩写,意思是“IA白金汉”
- “VPRS”是“Victims Participation and Reparation Section (Kenya)”的缩写,意思是“受害者参与和赔偿科(肯尼亚)”
- “OPCV”是“Office of Public Counsel for Victims (Kenya)”的缩写,意思是“受害者公共顾问办公室(肯尼亚)”
- “DST”是“Daylight Saving Time”的缩写,意思是“夏令时”
- “TUC”是“INCORRECT abbreviation for Temps Universel Coordonné (Coordinated Universal Time) see UTC.”的缩写,意思是“Times Upple Cordon(协调世界时间)的不正确缩写见UTC。”
- “AERM”是“Alaska Employer Resource Manual”的缩写,意思是“阿拉斯加雇主资源手册”
- “SWML”是“SouthWestern Main Line”的缩写,意思是“西南干线”
- “FLX”是“Finger Lakes, New York”的缩写,意思是“纽约芬格湖”
- “OPSC”是“Office of the Public Service Commissioner”的缩写,意思是“公务员事务专员办事处”
- “NATSIW”是“National Aboriginal and Torres Strait Islander Week”的缩写,意思是“全国土著和托雷斯海峡岛民周”
- “STP”是“Sao Tome e Principe”的缩写,意思是“圣多美和普林西比”
- “EAL”是“Ealing”的缩写,意思是“伊林”
- “DRG”是“Drayton Green railway station”的缩写,意思是“德雷顿格林火车站”
- “CBP”是“Castle Bar Park Station”的缩写,意思是“城堡酒吧公园站”
- “50587”是“Rinard, IA”的缩写,意思是“IA里纳德”
- “50586”是“Somers, IA”的缩写,意思是“萨默斯,IA”
- “50585”是“Sioux Rapids, IA”的缩写,意思是“伊利诺伊州苏斯拉皮兹”
- “50583”是“Sac City, IA”的缩写,意思是“IA索克城”
- “50582”是“Rutland, IA”的缩写,意思是“IA拉特兰”
- “50581”是“Rolfe, IA”的缩写,意思是“罗尔夫,IA”
|