| 随便看 |
- 無法
- 無法形容
- 無法忍受
- 無法挽救
- 無法替代
- 無法無天
- 無濟於事
- 無為
- 無為
- 無為縣
- 無煙
- 無煙炭
- 無煙煤
- 無照經營
- 無爭議
- 無牌
- 無牙
- 無物
- 無牽無掛
- 無狀
- 無猜
- 無獨有偶
- 無理
- 無理取鬧
- 無理數
- cottaging
- cotton
- cotton
- cotton ball
- cotton ball
- cotton bud
- cotton bud
- cotton bud
- cotton candy
- cotton candy
- fend someone off
- fend something off
- feng shui
- fenland
- fennec
- fennec fox
- fennel
- fentanyl
- fenugreek
- feral
- ferment
- fermentation
- fermenter
- fern
- ferocious
- “AHS”是“American High School”的缩写,意思是“美国高中”
- “GTY”是“Grace To You”的缩写,意思是“对你的恩典”
- “EMI”是“Electrical And Musical Instuments”的缩写,意思是“电气和音乐仪器”
- “EMI”是“Educably Mentally Impaired”的缩写,意思是“可教育的精神障碍”
- “JP”是“January Park”的缩写,意思是“一月公园”
- “COS”是“Company Of Song”的缩写,意思是“宋氏公司”
- “BEASTIE”是“Boys Entering Anarchist States Towards Internal Excellence”的缩写,意思是“进入无政府主义国家追求内部卓越的男孩”
- “DWC”是“Dennis Wildlife Center”的缩写,意思是“丹尼斯野生动物中心”
- “MOVE”是“Make Our Voice Echo”的缩写,意思是“让我们的声音回响”
- “MOVE”是“Ministry, Outreach, Visitation, Evangelism”的缩写,意思是“部、外联、探访、传福音”
- “DSA”是“Donna Stratmore Anderson, horse breeder”的缩写,意思是“Donna Stratmore Anderson, horse breeder”
- “RSGB”是“Reform Synagogues Of Great Britain”的缩写,意思是“大不列颠改革会堂”
- “SIS”是“Surabaya International School”的缩写,意思是“泗水国际学校”
- “WGLY”是“FM-91.5, Bolton, Vermont”的缩写,意思是“FM-91.5, Bolton, Vermont”
- “PASS”是“Personal, Academic, and Social Success”的缩写,意思是“Personal, Academic, and Social Success”
- “COC”是“Church Of Christ”的缩写,意思是“基督教堂”
- “NDA”是“National Dance Association”的缩写,意思是“国家舞蹈协会”
- “NYO”是“Nova Youth Orchestra”的缩写,意思是“诺瓦青年管弦乐队”
- “PROD”是“Purple Rock Of Death”的缩写,意思是“紫色的死亡摇滚”
- “NARP”是“Neuropathy Ataxia And Retinitis Pigmentosa”的缩写,意思是“神经性共济失调和色素性视网膜炎”
- “HOW”是“Honesty Openness And Willingness”的缩写,意思是“诚实、开放、愿意”
- “WXYK”是“FM-107.1, Gulfport, Mississippi”的缩写,意思是“FM-107.1, Gulfport, Mississippi”
- “WGIR”是“AM-610, Manchester, New Hampshire”的缩写,意思是“AM-610, Manchester, New Hampshire”
- “HLCA”是“Higgins Lions Community Association”的缩写,意思是“希金斯狮子社区协会”
- “NICE”是“Nurturing Innovation Creativity and Entrepreneurship”的缩写,意思是“培育创新创造力和创业精神”
|