随便看 |
- 古書
- 古朴
- 古来
- 古杰拉尔
- 古杰拉特邦
- 古板
- 古柯
- 古柯树
- 古柯樹
- 古柯碱
- 古柯鹼
- 古根海姆
- 古根罕
- 古根罕喷气推进研究中心
- 古根罕噴氣推進研究中心
- 古樸
- 古气候学
- 古氣候學
- 古波
- 古浪
- 古浪县
- 古浪縣
- 古灵精怪
- 古爾班通古特沙漠
- 古爾邦節
- through traffic
- throughway
- throughway
- throve
- throw
- throw a curve
- throw a fit
- throw a (monkey) wrench in the works
- throw a (monkey) wrench in the works
- throw a monkey wrench in the works
- throw a spanner in the works
- throwaway
- throw a wrench in the works
- throwback
- throw caution to the wind
- throw caution to the winds
- throw caution to the wind/winds
- throw cold water on something
- throw cold water on something
- throw down the gauntlet
- throw good money after bad
- throw-in
- throw in the towel
- throw money at something
- thrown
- “STAND”是“Students Take Action for New Directions”的缩写,意思是“学生为新方向采取行动”
- “WBEI”是“FM-101.7, Tuscaloosa, Alabama”的缩写,意思是“FM-101.7, Tuscaloosa, Alabama”
- “WCAT”是“Winthrop Community Access Television”的缩写,意思是“温斯洛普社区接入电视”
- “WIMSA”是“Women In Military Service for America”的缩写,意思是“为美国服兵役的妇女”
- “WFWI”是“Women For Women International”的缩写,意思是“妇女换妇女国际”
- “CWID”是“Catholic Women in Dialogue”的缩写,意思是“对话中的天主教女性”
- “WOW”是“Wider Opportunities for Women”的缩写,意思是“为妇女提供更广泛的机会”
- “STEPFAM”是“Stepfamily Association of America”的缩写,意思是“美国继家庭协会”
- “AFFS”是“Advocates for Fair Family Support”的缩写,意思是“提倡公平家庭支持”
- “SAA”是“Stepfamily Association of America”的缩写,意思是“美国继家庭协会”
- “RAINN”是“Rape, Abuse, and Incest National Network”的缩写,意思是“强奸、虐待和乱伦国家网络”
- “NN”是“Nurturing Network”的缩写,意思是“培育网络”
- “KEY”是“Kiwanis Educates Youth”的缩写,意思是“基瓦尼斯教育青年”
- “FRED”是“Feel Right Every Day”的缩写,意思是“每天都感觉很好”
- “CFFS”是“Center For Family Services”的缩写,意思是“家庭服务中心”
- “NLADA”是“National Legal Aid and Defender Association”的缩写,意思是“全国法律协助和辩护人协会”
- “NCADV”是“National Coalition Against Domestic Violence”的缩写,意思是“全国反对家庭暴力联盟”
- “LLLI”是“La Leche League International”的缩写,意思是“La Leche League International”
- “GHINTL”是“Giving Hope International”的缩写,意思是“给予国际希望”
- “GHI”是“Giving Hope International”的缩写,意思是“给予国际希望”
- “WCFS”是“Women, Children, and Family Service Charities of America”的缩写,意思是“美国妇女、儿童和家庭服务慈善机构”
- “CABO”是“Charity And Benefit Organization”的缩写,意思是“慈善福利组织”
- “DAP”是“Development, Attitudes, And Programs”的缩写,意思是“发展、态度和计划”
- “CI”是“Central Information”的缩写,意思是“中心信息”
- “CIC”是“Christians In Combat”的缩写,意思是“战斗中的基督徒”
|