随便看 |
- 乼
- 乾
- 乾
- 乾
- 乾
- 乾
- 乾
- 乾俸
- 乾兒
- 乾兒
- 乾兒子
- 乾冰
- 乾县
- 乾嘉三大家
- 乾嘔
- 乾噦
- 乾嚎
- 乾坤
- 乾女兒
- 乾娘
- 乾媽
- 乾安
- 乾安县
- 乾安縣
- 乾屍
- enigma
- enigmatic
- enigmatically
- enjambement
- enjoin
- enjoy
- enjoyable
- enjoyment
- enlarge
- enlargement
- enlarge on/upon something
- enlarger
- enlighten
- enlightened
- enlightening
- enlightenment
- enlist
- enlisted
- enlistment
- enliven
- en masse
- enmesh
- enmity
- ennoble
- ennui
- “CCNA”是“Cisco Certified Network Administrator”的缩写,意思是“思科认证网络管理员”
- “BARK”是“Buckles, Anchor, Ropes, Knots”的缩写,意思是“Buckles, Anchor, Ropes, Knots”
- “SAFB”是“Scott Air Force Base”的缩写,意思是“斯科特空军基地”
- “SAFB”是“Scott Air Force Base”的缩写,意思是“斯科特空军基地”
- “SAFB”是“Sheppard Air Force Base, Wichita Falls, Texas”的缩写,意思是“Sheppard Air Force Base, Wichita Falls, Texas”
- “SAFB”是“Sheppard Air Force Base, Wichita Falls, Texas”的缩写,意思是“Sheppard Air Force Base, Wichita Falls, Texas”
- “SAFB”是“San Antonio Fighting Back”的缩写,意思是“圣安东尼奥反击”
- “WDDP”是“Water Districts Development Project”的缩写,意思是“水区开发项目”
- “OUO”是“Of Unknown Origin”的缩写,意思是“来历不明”
- “BATNA”是“Best Alternative To Negate Aggression”的缩写,意思是“消除侵略的最佳选择”
- “ILM”是“Intermediate Labor Market”的缩写,意思是“中间劳动力市场”
- “KDKT”是“Korean Demokraattisen KansanTasavallan”的缩写,意思是“朝鲜民主主义者康桑塔萨瓦兰”
- “DOPE”是“Development Options Paper, Experimental”的缩写,意思是“开发选项论文,实验”
- “FBS”是“FUBAR, But Stable”的缩写,意思是“Fubar,但稳定”
- “MERC”是“Mobility Enhancing Ration Component”的缩写,意思是“机动性增强定量组件”
- “ORM”是“Other Reportable Material”的缩写,意思是“其他应报告材料”
- “LEGO”是“Lethally Edged Gouging Object”的缩写,意思是“有致命边缘的刨削物”
- “SSCC”是“Serial Shipping Container Code”的缩写,意思是“连续装运集装箱代码”
- “MASS”是“Ministry Of Amarr Secret Services”的缩写,意思是“阿马尔秘密服务部”
- “WAWB”是“Weirton Area Water Board”的缩写,意思是“韦顿地区水务局”
- “MMED”是“Miles and Miles of Empty Desert”的缩写,意思是“绵延数英里的空旷沙漠”
- “SLAPP”是“Strategic Lawsuit Against Political Participation”的缩写,意思是“政治参与的战略性诉讼”
- “SR”是“Sire Referencing”的缩写,意思是“SIRE参考”
- “WTF”是“War Torn Fantasy”的缩写,意思是“战争破坏的幻想”
- “WTF”是“Weapons, Tactics, and Fury”的缩写,意思是“武器、战术和愤怒”
|