随便看 |
- 鏖战
- 鏖戰
- 鏗
- 鏗然
- 鏗鏘
- 鏘
- 鏚
- 鏜
- 鏝
- 鏞
- 鏟
- 鏟土機
- 鏟子
- 鏟屎官
- 鏟平
- 鏟球
- 鏟蹚
- 鏟車
- 鏟運機
- 鏟運車
- 鏟雪車
- 鏠
- 鏡
- 鏡像
- 鏡像站點
- give someone the time of day
- give someone up
- give someone what for
- give something away
- give something a whirl
- give something back
- give something full play
- give something in
- give something off
- give something out
- give something over to someone
- give something over to something
- give something over to something/someone
- give something/someone a wide berth
- give something/someone the once-over
- give something to someone on a plate
- give (something) up
- give something up
- give something up
- give something up as a bad job
- give something your best shot
- give the devil his due
- give the game away
- give the green light to something
- give the lie to something
- “16666”是“Osceola Mills, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州奥西奥拉米尔斯”
- “05820”是“Albany, VT”的缩写,意思是“VT奥尔巴尼”
- “16665”是“Newry, PA”的缩写,意思是“纽里”
- “16664”是“New Enterprise, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州新企业”
- “05819”是“Saint Johnsbury, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州圣约翰斯伯里”
- “05801”是“White River Junction, VT”的缩写,意思是“怀特河交汇处”
- “16663”是“Morann, PA”的缩写,意思是“Morann”
- “05778”是“Whiting, VT”的缩写,意思是“Whiting,VT”
- “16662”是“Martinsburg, PA”的缩写,意思是“马丁斯堡”
- “05777”是“West Rutland, VT”的缩写,意思是“西拉特兰,佛蒙特州”
- “16661”是“Madera, PA”的缩写,意思是“Madera”
- “05776”是“West Rupert, VT”的缩写,意思是“VT西部鲁伯特”
- “16660”是“Mcconnellstown, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州麦康奈尔斯顿”
- “05775”是“West Pawlet, VT”的缩写,意思是“西爪哇岛,VT”
- “05774”是“Wells, VT”的缩写,意思是“威尔斯,VT”
- “16659”是“Loysburg, PA”的缩写,意思是“Loysburg”
- “16657”是“James Creek, PA”的缩写,意思是“杰姆斯河”
- “05773”是“Wallingford, VT”的缩写,意思是“VT沃灵福德”
- “05772”是“Stockbridge, VT”的缩写,意思是“VT斯托克布里奇”
- “16656”是“Irvona, PA”的缩写,意思是“厄沃纳”
- “16655”是“Imler, PA”的缩写,意思是“伊姆勒”
- “05770”是“Shoreham, VT”的缩写,意思是“VT肖勒姆”
- “16654”是“Huntingdon, PA”的缩写,意思是“Huntingdon”
- “05769”是“Salisbury, VT”的缩写,意思是“Salisbury,VT”
- “16652”是“Huntingdon, PA”的缩写,意思是“Huntingdon”
|