随便看 |
- 醜事
- 醜人多作怪
- 醜八怪
- 醜劇
- 醜化
- 醜妻近地家中寶
- 醜媳婦早晚也得見公婆
- 醜小鴨
- 醜小鴨
- 醜怪
- 醜惡
- 醜態
- 醜相
- 醜聞
- 醜行
- 醜詆
- 醜話
- 醜話說在前頭
- 醜陋
- 醜類
- 醝
- 醞
- 醞釀
- 醟
- 醡
- cow parsley
- cowpat
- cowpea
- cowpox
- cowrie
- co-write
- co-writer
- cowry
- cowshed
- cowslip
- cox
- COX
- coxa
- coxcomb
- coxswain
- coy
- coyly
- coyness
- coyote
- coypu
- cozen
- cozily
- cozily
- coziness
- coziness
- “AMRE”是“Association of Mine Resident Engineers”的缩写,意思是“矿山驻地工程师协会”
- “PDS”是“Public Distribution System”的缩写,意思是“公共分配系统”
- “MYT”是“Malaysia Time”的缩写,意思是“马来西亚时间”
- “NH”是“Northern Hemisphere”的缩写,意思是“北半球”
- “SH”是“Southern Hemisphere”的缩写,意思是“南半球”
- “Nfld”是“Newfoundland (historic abbr., now replaced by NL)”的缩写,意思是“纽芬兰(历史缩写,现在由荷兰取代)”
- “SCJ”是“Southern California Jurisdiction”的缩写,意思是“Southern California Jurisdiction”
- “60169”是“Hoffman Estates, Illinois”的缩写,意思是“Hoffman Estates, Illinois”
- “CHE”是“Switzerland (ISO Country code)”的缩写,意思是“Switzerland (ISO Country code)”
- “ISLZ”是“ITS Technologies & Logistics, L.L.C.”的缩写,意思是“其技术与物流,L.L.C.”
- “ISCZ”是“In-Terminal Services Corporation”的缩写,意思是“在终端服务公司”
- “PAKL”是“Kulik Lake Airport, Kulik Lake, Alaska USA”的缩写,意思是“Kulik Lake Airport, Kulik Lake, Alaska USA”
- “626”是“California telephone area code”的缩写,意思是“加利福尼亚电话区号”
- “KGCN”是“Grand Canyon National Park Airport”的缩写,意思是“大峡谷国家公园机场”
- “IND”是“India”的缩写,意思是“印度”
- “GTM”是“Guatemala”的缩写,意思是“危地马拉”
- “MDV”是“Maldives”的缩写,意思是“马尔代夫”
- “SFV”是“San Fernando Valley (California)”的缩写,意思是“圣费尔南多谷(加利福尼亚)”
- “ARMM”是“Autonomous Region in Muslim Mindanao”的缩写,意思是“棉兰老穆斯林自治区”
- “MNYSC”是“Metro New York and Southern Connecticut”的缩写,意思是“纽约和康涅狄格州南部的地铁”
- “ISPZ”是“Isu Power Plant”的缩写,意思是“ISU电厂”
- “YMMB”是“Harry Hawker Airport/ Moorabbin Airport, Mentone, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Harry Hawker机场/Moorabbin机场,澳大利亚维多利亚州门通市”
- “DLR”是“Docklands Light Railway”的缩写,意思是“码头区轻轨”
- “APJ”是“Asia-Pacific-Japan”的缩写,意思是“亚太地区日本”
- “KCC”是“Kabul City Center”的缩写,意思是“喀布尔市中心”
|