| 随便看 |
- 昂納克
- 昂纳克
- 昂船洲
- 昂藏
- 昂貴
- 昂贵
- 昂首
- 昂首挺胸
- 昂首闊步
- 昂首阔步
- 昃
- 昄
- 昆
- 昆
- 昆
- 昆仑
- 昆仑山
- 昆仑山脉
- 昆仲
- 昆剧
- 昆卡
- 昆士兰
- 昆士兰州
- 昆士蘭州
- 昆山
- anglophile
- anglophone
- Anglo-Saxon
- Angola
- Angolan
- angora
- Angostura
- Angostura bitters
- Angrez
- Angrezi
- angrily
- angry
- angry young man
- Angry Young Men
- angst
- angsty
- anguish
- anguished
- angular
- angularity
- anguli
- angulus
- Angus
- anhedonia
- anhydrous
- “WLFD”是“Windsor Locks Fire Department, Windsor Locks, Connecticut”的缩写,意思是“Windsor Locks Fire Department, Windsor Locks, Connecticut”
- “WLFC”是“Women Lawyers of Franklin County”的缩写,意思是“富兰克林县的女律师”
- “WLF”是“Department of Wildlife and Fisheries”的缩写,意思是“野生动物和渔业部”
- “WLF”是“Washington Legal Foundation”的缩写,意思是“华盛顿法律基金会”
- “WLEP”是“Western Land Exchange Project”的缩写,意思是“西部土地交换项目”
- “WLEM”是“Wisconsin Law Enforcement Memorial”的缩写,意思是“Wisconsin Law Enforcement Memorial”
- “WLEK”是“Wharton, Levin, Ehrmantraut, & Klein, P. A.”的缩写,意思是“Wharton, Levin, Ehrmantraut, & Klein, P. A.”
- “WLEB”是“Weekly Lawyer Employment Bulletin”的缩写,意思是“每周律师招聘公告”
- “WLEA”是“Wyoming Law Enforcement Academy”的缩写,意思是“怀俄明州执法学院”
- “WW”是“Whole World”的缩写,意思是“全世界”
- “WLDN”是“Wilderness”的缩写,意思是“荒野”
- “WULQ”是“Washington University Law Quarterly”的缩写,意思是“华盛顿大学法律季刊”
- “FC”是“Finite Counterterms”的缩写,意思是“有限反项”
- “WEP”是“War Energy Power”的缩写,意思是“战争能源力量”
- “WC”是“War Criminal”的缩写,意思是“战争罪犯”
- “WC”是“Which Choice”的缩写,意思是“哪一个选择”
- “OFT”是“New York State Office for Technology”的缩写,意思是“纽约州技术办公室”
- “SWC”是“State-Wide Contract”的缩写,意思是“全州范围的合同”
- “SAW”是“Squad Assault Weapon”的缩写,意思是“突击队武器”
- “ALM”是“Afromerica Liberation Movement”的缩写,意思是“非洲解放运动”
- “NRP”是“Niagara Regional Police”的缩写,意思是“警方”
- “POA”是“Points Of Authority”的缩写,意思是“授权点”
- “WUK”是“Weapon Upgrade Kit”的缩写,意思是“武器升级套件”
- “AIMS”是“Aircraft Inventory Maintenance System”的缩写,意思是“飞机库存维护系统”
- “PBS”是“Pass By Station”的缩写,意思是“通过车站”
|