| 随便看 |
- 长尾缝叶莺
- 长尾贼鸥
- 长尾阔嘴鸟
- 长尾鸭
- 长尾鹦鹉
- 长尾鹩鹛
- 长山山脉
- 长岛
- 长岛冰茶
- 长岛县
- 长岭
- 长岭县
- 长崎
- 长平
- 长平之战
- 长年
- 长年累月
- 长幼
- 长庚
- 长度
- 长度单位
- 长度指示符
- 长廊
- 长征
- 长征
- Mexican wave
- Mexico
- mezzanine
- mezzo
- mezzo-soprano
- nail something on
- nail varnish
- nail your colours to the mast
- Nairnshire
- naive
- naively
- naivety
- naiveté
- naked
- nakedly
- nakedness
- naloxone
- namaskar
- namby-pamby
- name
- name and shame
- name-calling
- namecheck
- name-check
- name day
- “MER”是“Castle Air Force Base, Merced, California USA (now closed)”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州默塞德城堡空军基地(现已关闭)”
- “TDZ”是“Metcalf Field, Millbury ( Toledo), Ohio USA”的缩写,意思是“Metcalf Field, Millbury (Toledo), Ohio USA”
- “TDV”是“Toronto Don Valley”的缩写,意思是“多伦多唐谷”
- “TDV”是“Tierra del Vino”的缩写,意思是“维拉多葡萄酒”
- “C83”是“Byron Airport, Byron, California USA”的缩写,意思是“Byron Airport, Byron, California USA”
- “TCY”是“Tracy Municipal Airport, Tracy, California USA”的缩写,意思是“Tracy Municipal Airport, Tracy, California USA”
- “TCV”是“Turtle Creek Valley”的缩写,意思是“龟溪谷”
- “PIE”是“Proto Indo European”的缩写,意思是“原始印欧语系”
- “WCCZ”是“Windows Creek Coal Company”的缩写,意思是“Windows Creek煤炭公司”
- “EWS”是“English, Welsh, and Scottish”的缩写,意思是“英语、威尔士语和苏格兰语”
- “SIB”是“Sidang Injil Borneo”的缩写,意思是“婆罗洲基督教会”
- “ESDP”是“European Spatial Development Perspective”的缩写,意思是“欧洲空间发展观”
- “ENY”是“Eastern New York State”的缩写,意思是“纽约州东部”
- “GIUK”是“Greenland, Iceland, United Kingdom gap”的缩写,意思是“格陵兰、冰岛、英国盖普”
- “EGL”是“European Gemological Laboratory”的缩写,意思是“欧洲宝石学实验室”
- “EDY”是“Euro, Dollar, and Yen”的缩写,意思是“欧元、美元和日元”
- “9A8”是“Ugashik/New Airport, Ugashik, Alaska USA”的缩写,意思是“Ugashik/New Airport, Ugashik, Alaska USA”
- “PIB”是“Pilsner In Bay”的缩写,意思是“皮尔斯纳湾”
- “ARIA”是“Accessibility Remoteness Index of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚无障碍偏远指数”
- “AET”是“Aboriginal Education Teacher”的缩写,意思是“土著教育教师”
- “1H0”是“Creve Coeur / Dauster Flying Field Airport, St. Louis, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州圣路易斯的克里夫·科厄/多斯特机场”
- “MT”是“Micro-Trains”的缩写,意思是“微型列车”
- “TBJ”是“Tabarka, Tunisia”的缩写,意思是“突尼斯塔巴卡”
- “SQV”是“Sequim, Washington USA”的缩写,意思是“Sequim, Washington USA”
- “SRD”是“San Ramon, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣拉蒙”
|