随便看 |
- 演艺人员
- 演艺圈
- 演艺界
- 演藝
- 演藝人員
- 演藝圈
- 演藝界
- 演說
- 演說者
- 演講
- 演講家
- 演變
- 演讲
- 演讲家
- 演说
- 演说者
- 演进
- 抽絲剝繭
- 抽纸
- 抽脂
- 抽菸
- 抽號
- 抽血
- 抽認卡
- 抽調
- put in a good word for someone
- put in for something
- put in/make an appearance
- put it about
- put it down to experience
- put it there!
- put it there
- put/lay something on the line
- put/lay something on/to one side
- put/lay your cards on the table
- put/leave someone in the shade
- put/leave something on/to one side
- put money on
- put-on
- put on a brave face
- put on an act
- put one over on someone
- put on the dog
- put out
- put out feelers
- put out fires
- put (out) to sea
- put out to sea
- put paid to something
- put pencil to paper
- “CEAP”是“Cannington External Advisory Panel”的缩写,意思是“坎宁顿外部咨询小组”
- “CEAP”是“Collaborative Educational Alternative Program”的缩写,意思是“合作教育替代方案”
- “CEAP”是“Community Emergency Assistance Program”的缩写,意思是“社区紧急援助计划”
- “IAAP”是“International Assistance and Adoption Project”的缩写,意思是“国际援助和收养项目”
- “BLOOM”是“Bite-sized Learning Opportunities On Mobiles”的缩写,意思是“手机上的小型学习机会”
- “ACRH”是“Academic Complex Recital Hall”的缩写,意思是“学术综合演奏厅”
- “BLOOM”是“Beautifying Lynchburg Our Only Mission”的缩写,意思是“美化林奇堡我们唯一的使命”
- “CIPA”是“Comite International de Patinage Artistique”的缩写,意思是“Comite International de Patinage Artistique”
- “SEED”是“Service, Education, Empowerment, and Development”的缩写,意思是“服务、教育、授权和发展”
- “SEED”是“SouthEast Effective Development”的缩写,意思是“东南有效发展”
- “SEED”是“Self Evaluation for Effective Decision-making”的缩写,意思是“有效决策的自我评价”
- “PCTA”是“Ponca City Tourism Authority”的缩写,意思是“庞卡市旅游局”
- “FNN”是“Financial News Network”的缩写,意思是“Financial News Network”
- “OSA”是“Oshkosh Student Association”的缩写,意思是“Oshkosh Student Association”
- “GLWW”是“Gospel Light WorldWide”的缩写,意思是“福音光世界”
- “JYP”是“Jin-Young Park, singer”的缩写,意思是“金永园,歌手”
- “GLWW”是“Gospel Light WorldWide”的缩写,意思是“福音光世界”
- “RTW”是“Rock The World”的缩写,意思是“摇滚世界”
- “MGLP”是“Mountain Grove Lutheran Parish”的缩写,意思是“Mountain Grove Lutheran Parish”
- “CONTD”是“Continued”的缩写,意思是“继续的”
- “WPCF”是“World Print and Communication Forum”的缩写,意思是“世界印刷与传播论坛”
- “WPCV”是“FM-97.5, Winter Haven/ Lakeland, Florida”的缩写,意思是“FM-97.5, Winter Haven/Lakeland, Florida”
- “WPCU”是“LPFM-106.9, Panama City, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州巴拿马市LPFM-106.9”
- “JBFC”是“Jacob Burns Film Center”的缩写,意思是“电影中心”
- “HMSJ”是“History Museum of San Jose”的缩写,意思是“圣何塞历史博物馆”
|