随便看 |
- 外孙女
- 外孙女儿
- 外孙子
- 外孫
- 外孫女
- 外孫女兒
- 外孫子
- 外宣
- 外宽内忌
- 外宾
- 外寬內忌
- 外小腿
- 外层
- 外层空间
- 外展訓練
- 外展训练
- 外層
- 外層空間
- 外差
- 外币
- 外带
- 外帶
- 外幣
- 外延
- 外強中乾
- outgrow
- outgrowth
- outgun
- outhit
- out-hit
- outhomer
- out-homer
- outhouse
- outhustle
- out-hustle
- outing
- outjump
- out-jump
- outkick
- out-kick
- outlander
- outlandish
- outlandishly
- outlandishness
- outlast
- outlaw
- outlay
- outlet
- outlet
- outlet
- “AADNC”是“Affaires Autochtones et Développement du Nord Canada (English: Aboriginal Affairs and Northern Development Canada)”的缩写,意思是“Affaires autochtones et d_developement du nord canada(英语:土著事务和加拿大北部开发)”
- “AANDC”是“Aboriginal Affairs and Northern Development Canada”的缩写,意思是“加拿大土著事务和北部发展”
- “OLG”是“Ontario Lottery and Gaming (Corporation)”的缩写,意思是“安大略博彩公司”
- “NOHFC”是“Northern Ontario Heritage Fund Corporation”的缩写,意思是“北安大略遗产基金公司”
- “NOGAP”是“Northern Ontario Grant Assistance Program”的缩写,意思是“北安大略补助计划”
- “NODC”是“Northern Ontario Development Corporation”的缩写,意思是“北安大略开发公司”
- “PENPAY”是“Pension Payroll”的缩写,意思是“养老金工资表”
- “POLARIS”是“Province of Ontario Land Registration and Information System”的缩写,意思是“安大略省土地登记和信息系统”
- “TRB”是“Teachers Requirement Board”的缩写,意思是“教师需求委员会”
- “Sochi”是“Only God Knows”的缩写,意思是“只有上帝知道”
- “CTO”是“Commercial Tax Officer”的缩写,意思是“商业税务官”
- “INA”是“Indian National Army”的缩写,意思是“印度国民军”
- “N58”是“Tiger Field, Fernley, Nevada USA”的缩写,意思是“Tiger Field, Fernley, Nevada USA”
- “CGSM”是“Canadian GeoSpace Monitoring”的缩写,意思是“加拿大地理空间监测”
- “N59”是“Rosachi Air Park, Smith, Nevada USA”的缩写,意思是“Rosachi Air Park, Smith, Nevada USA”
- “N86”是“Spanish Springs Airport, Reno, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州里诺西班牙斯普林斯机场”
- “UCT”是“INCORRECT abbreviation for Coordinated Universal Time (see UTC)”的缩写,意思是“协调世界时的缩写不正确(请参阅UTC)”
- “ET”是“Ephemeris Time”的缩写,意思是“星历时间”
- “GA”是“Greenwich Atomic (name used in UK for UTC prior to 1964)”的缩写,意思是“格林威治原子(1964年以前在英国用于UTC的名称)”
- “NFL”是“Van Voorhis Field, Naval Air Station Fallon, Fallon, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州法伦市法伦海军航空站范沃希机场”
- “NV11”是“Yucca Airstrip, Yucca Flats, Mercury, Nevada USA”的缩写,意思是“尤卡机场,尤卡公寓,水星,内华达州,美国”
- “U75”是“Jackass Aeropark, Amargosa Valley, Nevada USA (closed 2004)”的缩写,意思是“美国内华达州阿玛戈萨山谷的杰克斯航空公园(2004年关闭)”
- “XSD”是“Tonopah Test Range Airport, Tonopah, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州托诺帕托诺帕试验场机场”
- “LBNY”是“Long Beach, New York”的缩写,意思是“纽约长滩”
- “FDAC”是“Federal Data Access Centre (Ottawa)”的缩写,意思是“Federal Data Access Center (Ottawa)”
|