随便看 |
- 家奴
- 家妇
- 家姊
- 家姐
- 家姑
- 家姬
- 家娘
- 家婆
- 家婦
- 家嫂
- 家子
- 家宅
- 家室
- 家宴
- 家家戶戶
- 家家户户
- 家家有本难念的经
- 家家有本難念的經
- 家家酒
- 家居
- 家居卖场
- 家居賣場
- 家属
- 家屬
- 家常
- come of age
- come off
- come off
- come off it!
- come off it
- come off something
- come of something
- come on
- come-on
- come on
- come on/along
- come-on line
- come-on line
- come out
- come out fighting
- come out in something
- come out of left field
- come out of something
- come out of the ark
- come out of the closet
- come out of the woodwork
- come out of your shell
- come out swinging
- come out swinging/fighting
- come out with something
- “GWIM”是“Global Wealth and Investment Management”的缩写,意思是“全球财富和投资管理”
- “FITP”是“Fire Instructor Training Products”的缩写,意思是“消防教员培训产品”
- “ZEW”是“Zentrum für Europ?ische Wirtschaftsforschung”的缩写,意思是“Zentrum Fu R Europ ische Wirtschafts for schung”
- “SIM”是“Service Improvement Management”的缩写,意思是“服务改进管理”
- “NCLO”是“North Coast Lighting Outlet”的缩写,意思是“北海岸照明插座”
- “GRO”是“Global Realty Outsourcing”的缩写,意思是“全球房地产外包”
- “M-Commerce”是“Mobile Commerce”的缩写,意思是“移动商务”
- “E-Commerce”是“Electronic Commerce”的缩写,意思是“电子商务”
- “EIM”是“Everything Is Monetizable”的缩写,意思是“一切都是可以货币化的”
- “OPD”是“Overfilling Prevention Device”的缩写,意思是“防溢流装置”
- “CPO”是“Chief Process Officer”的缩写,意思是“首席工艺官”
- “BISH”是“Bishop, Inc.”的缩写,意思是“毕肖普公司”
- “BCBP”是“BCB Bancorp, Inc.”的缩写,意思是“BCB银行公司”
- “BKB”是“BankBoston Corporation”的缩写,意思是“波士顿银行公司”
- “BGM”是“BIGMAR, Inc.”的缩写,意思是“比格玛公司”
- “BGC”是“Bay State Gas Company”的缩写,意思是“海湾国家天然气公司”
- “CDSC”是“Cumetrix Data Systems Corporation”的缩写,意思是“Cumetrix数据系统公司”
- “CDS”是“China Direct, Inc.”的缩写,意思是“中国直航股份有限公司”
- “CPD”是“Consumer Product Division”的缩写,意思是“消费品部”
- “BCJ”是“Besud, Cheng, & Joshi, LLC”的缩写,意思是“Besud, Cheng, & Joshi, LLC”
- “HCW”是“Health Care Worker”的缩写,意思是“医护人员”
- “CBMIS”是“Computer Based Management Information System”的缩写,意思是“利用计算机的管理情报系统”
- “CRO”是“Carded for Record Only”的缩写,意思是“卡片仅供记录”
- “CRO”是“Contract Research Organization”的缩写,意思是“合同研究机构”
- “BM”是“Bank Messenger”的缩写,意思是“银行信使”
|