随便看 |
- 嘩啦一聲
- 嘩啦啦
- 嘩嘩
- 嘩然
- 嘩眾取寵
- 嘩笑
- 嘩變
- 嘫
- 嘬
- 嘬
- 嘭
- 嘮
- 嘮
- 嘮叨
- 嘮嗑
- 嘮嘮叨叨
- 嘯
- 嘰
- 嘰咋柳鶯
- 嘰哩咕嚕
- 嘰嘰咕咕
- 嘰嘰喳喳
- 嘰嘰嘎嘎
- 嘰里咕嚕
- 嘱
- sway
- Swazi
- Swaziland
- swear
- swear by something
- swearing
- swearing-in
- swear like a trooper
- swear off something
- swear someone in
- swear word
- sweat
- sweatband
- sweat blood
- sweat buckets
- sweat bullets
- sweated
- sweater
- sweater
- sweater vest
- sweat gland
- sweat it out
- sweat over something
- sweatpants
- sweatpants
- “PIP”是“Partner Interface Process”的缩写,意思是“合作伙伴接口流程”
- “PDP”是“Personal Development Portfolio”的缩写,意思是“个人发展组合”
- “ODC”是“Operational Development Conference”的缩写,意思是“业务发展会议”
- “OBT”是“Orlandos Best Tourism”的缩写,意思是“奥兰多最佳旅游”
- “NMR”是“New Music Review (publication)”的缩写,意思是“新音乐评论(出版物)”
- “DGR”是“Dancer Group Representative”的缩写,意思是“舞蹈团代表”
- “SKIP”是“Special Kids, Involved Parents”的缩写,意思是“Special Kids, Involved Parents”
- “SEC”是“Special Ed Conference”的缩写,意思是“特别教育会议”
- “PL”是“Play List”的缩写,意思是“播放列表”
- “HEAT”是“Health Education About Tobacco”的缩写,意思是“烟草健康教育”
- “AO”是“Authorized Occupant”的缩写,意思是“授权占用人”
- “ETA”是“Extension Travel Adjustment”的缩写,意思是“延伸行程调整”
- “HVP”是“Hitch Village Project”的缩写,意思是“Hitch村项目”
- “DITP”是“Day In The Park”的缩写,意思是“公园里的一天”
- “LTC”是“The Leadership Training Corps”的缩写,意思是“领导培训团”
- “DRA”是“Diagnostic Reading Assessment”的缩写,意思是“诊断阅读评估”
- “SCCS”是“Standard Cross Cultural Sample”的缩写,意思是“标准跨文化样本”
- “RAP”是“Righteous Anointed People”的缩写,意思是“义人受膏者”
- “WBHT”是“FM-97.1, Allentown, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-97.1, Allentown, Pennsylvania”
- “CDRA”是“Crawley Down Residents Association”的缩写,意思是“爬虫居民协会”
- “ADD”是“Additional Daddy Discipline”的缩写,意思是“Additional Daddy Discipline”
- “HAP”是“Housing Assistance Payments”的缩写,意思是“住房补助金”
- “APES”是“Access Parking Environment And Security”的缩写,意思是“出入停车环境与安全”
- “WHZT”是“FM-98.1, Greenville, South Carolina”的缩写,意思是“FM-98.1,南卡罗来纳州格林维尔”
- “WHZR”是“FM-103.7, Logansport, Indiana”的缩写,意思是“FM-103.7, Logansport, Indiana”
|