| 随便看 |
- 佣
- 佣
- 佣人
- 佣人领班
- 佣兵
- 佣妇
- 佣婢
- 佣工
- 佣金
- 佣錢
- 佣钱
- 佤
- 佤族
- 佥
- 佧
- 佧佤族
- 佩
- 佩
- 佩兰
- 佩剑
- 佩劍
- 佩奇
- 佩带
- 佩帶
- 佩戴
- connected
- Connecticut
- Connecticuter
- connecting
- connecting rod
- connection
- connective
- connective tissue
- connectivity
- connector
- connexion
- conning tower
- conniption
- connivance
- connive
- conniving
- connoisseur
- connotate
- connotation
- connotative
- connote
- connubial
- conquer
- conquerable
- conqueror
- “BMOS”是“British Mathematical Olympiad Subtrust”的缩写,意思是“英国数学奥林匹亚”
- “CFAF”是“Central French African Francs”的缩写,意思是“中法非法郎”
- “GCSC”是“Great Canadian Shoreline Cleanup”的缩写,意思是“伟大的加拿大海岸线清理”
- “GCSC”是“Government Communications Systems Canada”的缩写,意思是“加拿大政府通信系统”
- “GCSC”是“Gujarat Council of Science City”的缩写,意思是“古吉拉特邦科学城委员会”
- “GCSC”是“Great Canadian Sports Club”的缩写,意思是“加拿大体育俱乐部”
- “CIHI”是“Canadian Institute for Health Information”的缩写,意思是“加拿大健康信息研究所”
- “ARIES”是“Australian Resource Information and Environment Satellite”的缩写,意思是“澳大利亚资源信息与环境卫星”
- “ARIES”是“Ariesaustralian Resource Information And Environment Satellite”的缩写,意思是“亚利桑那州资源信息与环境卫星”
- “AIMS”是“African Institute For Mathematical Sciences”的缩写,意思是“非洲数学科学研究所”
- “RVPS”是“Regional Violence Prevention Specialists”的缩写,意思是“Regional Violence Prevention Specialists”
- “CIWA”是“Cescanadian Injured Workers Alliance”的缩写,意思是“加拿大受伤工人联盟”
- “99V”是“Crawford Airport, Crawford, Colorado USA”的缩写,意思是“Crawford Airport, Crawford, Colorado USA”
- “99M”是“Moorhead Municipal Airport, Moorhead, Minnesota USA”的缩写,意思是“Moorhead Municipal Airport, Moorhead, Minnesota USA”
- “BT”是“British Territory”的缩写,意思是“英国领土”
- “PQ”是“America, Britain, Canada, And Australia”的缩写,意思是“美国、英国、加拿大和澳大利亚”
- “BCS”是“Bosnian, Croat, and Serbian”的缩写,意思是“波斯尼亚、克罗地亚和塞尔维亚”
- “HN”是“Hanoi”的缩写,意思是“河内”
- “BVA”是“Bluefield, Virginia”的缩写,意思是“Virginia布卢菲尔德”
- “CJV”是“Chinese Japanese Vietnamese”的缩写,意思是“越南人”
- “RTEP”是“Regional Transit Expansion Program”的缩写,意思是“区域公交扩张计划”
- “RTEP”是“Regional Transit Expansion Plan”的缩写,意思是“区域交通扩张计划”
- “RTEP”是“Regional Transit Expansion Policy”的缩写,意思是“区域公交扩张政策”
- “WOSA”是“Wines Of South Africa”的缩写,意思是“南非葡萄酒”
- “ECPI”是“European Council For Plasticisers Intermediates”的缩写,意思是“欧洲增塑剂中间体理事会”
|