随便看 |
- 未成年
- 未成年人
- 未成年者
- 未折现
- 未折現
- 未报
- 未提及
- 未敢苟同
- 未料
- 未时
- 未時
- 未曾
- 未有
- 未来
- 未来业绩
- 未来主义
- 未来学
- 未来式
- 未来派
- 未果
- 未武装
- 未武裝
- 未決
- 未決定
- 未然
- can't make heads or tails of something
- canto
- canton
- Cantonese
- cantonment
- cantor
- can't see it (myself)
- can't see the forest for the trees
- can't see the wood for the trees
- can't stand the sight of someone/something
- can't wait
- Canuck
- canvas
- canvass
- canvasser
- canyon
- canyoning
- Canyonlands
- Canyonlands National Park
- CAO
- CAO
- CAO
- CAO
- CAO
- CAO
- “ASSIST”是“Adolescent Support Service And Independence Skills Training”的缩写,意思是“青少年支持服务和独立技能培训”
- “SHS”是“Solar Home System”的缩写,意思是“太阳能家居系统”
- “SHS”是“Sandy Hook School”的缩写,意思是“桑迪胡克学校”
- “WCOU”是“FM-88.3, Warsaw, New York”的缩写,意思是“FM-88.3, Warsaw, New York”
- “GATA”是“Guide Assist Through Awareness”的缩写,意思是“通过意识引导辅助”
- “APC”是“Alternatives, Possibilities, and Choices”的缩写,意思是“备选方案、可能性和选择”
- “KNWS”是“TV-51, Katy, Texas”的缩写,意思是“德克萨斯州凯蒂市TV-51”
- “KNWA”是“TV-51, DT-50, Fayetteville, Arkansas; AM-1600, Bellefonte, Arkansas”的缩写,意思是“TV-51, DT-50, Fayetteville, Arkansas; AM-1600, Bellefonte, Arkansas”
- “PQP”是“Praise Question Polish”的缩写,意思是“赞扬问题波兰语”
- “TACC”是“Technology Access Community Center”的缩写,意思是“技术接入社区中心”
- “PVP”是“Palos Village Players”的缩写,意思是“帕洛斯村玩家”
- “VOR”是“Voice Of Reason”的缩写,意思是“理性之声”
- “PIMP”是“Probe Industries Magazine Philes”的缩写,意思是“探测工业杂志Philes”
- “PREP”是“Post Registration Education and Practice”的缩写,意思是“注册后教育与实践”
- “VF”是“Video Fitness”的缩写,意思是“视频适配”
- “CIPA”是“California Intercollegiate Press Association”的缩写,意思是“加利福尼亚大学校际新闻协会”
- “PLE”是“Public Legal Education”的缩写,意思是“公共法律教育”
- “ADDL”是“Additional”的缩写,意思是“附加的”
- “FZY”是“Federation of Zionist Youth”的缩写,意思是“犹太复国主义青年联合会”
- “HFH”是“Health For Humanity”的缩写,意思是“人类健康”
- “HFH”是“Habitat For Humanity”的缩写,意思是“人类栖息地”
- “HI”是“Harvest Institute”的缩写,意思是“收获研究所”
- “GOF”是“Gun Owners Foundation”的缩写,意思是“枪支拥有者基金会”
- “GASF”是“Great American Station Foundation”的缩写,意思是“美国大站基金会”
- “GNJPM”是“Good News Jail and Prison Ministries”的缩写,意思是“好消息监狱和监狱部门”
|