随便看 |
- 威化
- 威化餅乾
- 威化饼干
- 威卜
- 威厉
- 威厲
- 威县
- 威名
- 威吓
- 威嚇
- 威嚴
- 威基基
- 威士
- 威士忌
- 威士忌酒
- 威奇托
- 威妥玛
- 威妥玛拼法
- 威妥玛拼音
- 威妥瑪
- 威妥瑪拼法
- 威妥瑪拼音
- 威宁县
- 威宁彝族回族苗族自治县
- 威客
- the games (that) people play
- the games that people play
- the gamut
- the garden of Eden
- the Garden of Eden
- the gathering of the clans
- the gee-gees
- the general public
- the generation gap
- the gentry
- the gents
- the gents
- the genuine article
- the geography of somewhere
- the geology of somewhere
- the geometry of something
- the Gestapo
- the gift of gab
- the gift of the gab
- the giggles
- the girls
- the GISC
- the glare of something
- the glass is half empty
- the glass is half full
- “WBHZ”是“FM-91.9, Elkins, West Virginia”的缩写,意思是“FM-91.9,西弗吉尼亚州埃尔金斯”
- “SI”是“Stand-In”的缩写,意思是“Stand-In”
- “WDJW”是“FM-89.7, Somers High School, Hartford, Connecticut”的缩写,意思是“FM-89.7,康涅狄格州哈特福德萨默斯高中”
- “WDJT”是“TV-58, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-58, Milwaukee, Wisconsin”
- “DCE”是“Director Of Christian Education”的缩写,意思是“基督教教育主任”
- “OPP”是“Other People And Places”的缩写,意思是“其他人和地方”
- “ETS”是“English Tertiary Studies”的缩写,意思是“英语高等教育”
- “SOM”是“Support Original Music”的缩写,意思是“支持原创音乐”
- “FCC”是“Fairfax Covenant Church”的缩写,意思是“费尔法克斯圣约教堂”
- “WAM”是“Worship Art And Music”的缩写,意思是“崇拜艺术和音乐”
- “TSCA”是“Texas Speech Communication Association”的缩写,意思是“德克萨斯言语交流协会”
- “WFMW”是“AM-730, Madisonville, Kentucky”的缩写,意思是“肯塔基州麦迪逊维尔AM-730”
- “BTSCC”是“Berlin Township Senior Citizens Center”的缩写,意思是“柏林镇老年人中心”
- “BTSC”是“Berlin Township Senior Citizens”的缩写,意思是“柏林镇老年人”
- “MCOP”是“Monroe County Opportunity Program”的缩写,意思是“门罗县机会计划”
- “MCIVCC”是“Monroe County Interfaith Volunteer Caregivers Coalition”的缩写,意思是“门罗县跨信仰志愿护理者联盟”
- “WTPSCC”是“Water Tower Park Senior Citizen Center”的缩写,意思是“水塔公园老市民中心”
- “SSCC”是“Sullivan Senior Citizen Center”的缩写,意思是“Sullivan Senior Citizen Center”
- “MCCA”是“Monroe County Commission on Aging”的缩写,意思是“门罗县老龄委员会”
- “OSCC”是“Orchard Senior Citizen Center”的缩写,意思是“乌节老人中心”
- “MSCC”是“Monroe Senior Citizens Center”的缩写,意思是“门罗市老年人中心”
- “MILSI”是“Michigan Indian Legal Services, Inc.”的缩写,意思是“密歇根州印度法律服务公司”
- “WMLS”是“Western Michigan Legal Services”的缩写,意思是“西密歇根州法律服务”
- “LACM”是“Legal Aid of Central Michigan”的缩写,意思是“密歇根州中部的法律援助”
- “LSEM”是“Legal Services of Eastern Michigan”的缩写,意思是“密歇根州东部的法律服务”
|