| 随便看 |
- 餐會
- 餐末甜酒
- 餐桌
- 餐桌盐
- 餐桌轉盤
- 餐桌转盘
- 餐桌鹽
- 餐点
- 餐牌
- 餐車
- 餐车
- 餐食
- 餐飲
- 餐飲店
- 餐館
- 餐饮
- 餐饮店
- 餐馆
- 餐點
- 餑
- 餑餑
- 餒
- 餓
- 餓死
- 餓殍
- get by
- get cold feet
- get cracking
- get down to brass tacks
- get down to business
- get down to something
- get established
- get even with someone
- get/fall into the wrong hands
- get/find your bearings
- get given a rocket
- get-go
- get/go beyond a joke
- get/have your ducks in a row
- get/have your end away
- get/have your fingers burned
- get/have your money's worth
- get/have your sums right/wrong
- get him, her, you, etc.!
- get hold of
- get in
- get in a sweat
- get in/get into something
- get in on something
- get in on the act
- “WZBK”是“AM-1220, KEENE, New Hampshire”的缩写,意思是“AM-1220, KEENE, New Hampshire”
- “WZBI”是“Western Zhou Bronze Inscription”的缩写,意思是“Western Zhou Bronze Inscription”
- “WZBH”是“FM-93.5, Salisbury/ Ocean City, Maryland”的缩写,意思是“FM-93.5, Salisbury/Ocean City, Maryland”
- “WZBG”是“FM-97.3, Litchfield, Connecticut”的缩写,意思是“FM-97.3, Litchfield, Connecticut”
- “WZBD”是“FM-92.7, Berne, Indiana”的缩写,意思是“FM-92.7, Berne, Indiana”
- “WZBC”是“FM-90.3, Boston College, Newton, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-90.3, Boston College, Newton, Massachusetts”
- “WZBB”是“FM-99.9, Martinsville, Virginia”的缩写,意思是“FM-99.9, Martinsville, Virginia”
- “WZBA”是“FM-100.7, Hunt Valley, Maryland”的缩写,意思是“FM-100.7, Hunt Valley, Maryland”
- “WZAT”是“FM-102.1, Savannah, Georgia”的缩写,意思是“FM-102.1,佐治亚州萨凡纳”
- “WZAQ”是“FM-92.3, Louisa, Kentucky”的缩写,意思是“FM-92.3, Louisa, Kentucky”
- “WZAP”是“AM-690, BRISTOL, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州布里斯托尔AM-690”
- “WZAN”是“AM-970, PORTLAND, Maine”的缩写,意思是“缅因州波特兰市AM-970”
- “WZAK”是“FM-93.1, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“FM-93.1, Cleveland, Ohio”
- “WZAD”是“FM-97.3, Middletown/ Wurtsboro, New York”的缩写,意思是“FM-97.3,米德尔顿/伍兹伯勒,纽约”
- “WZAC”是“Astro Creep”的缩写,意思是“天文蠕动”
- “CCHS”是“Cape Coral High School”的缩写,意思是“Cape Coral High School”
- “WZAC”是“West Zone Advisory Council”的缩写,意思是“西区咨询委员会”
- “EUR”是“Esposizione Unversale Roma (Planned Worlds Fair of 1942)”的缩写,意思是“埃斯波西奥涅(原定1942年世界博览会)”
- “WZAA”是“West Zone Award Authority”的缩写,意思是“西区奖励管理局”
- “GIGNA”是“Gluten Intolerance Group of North America”的缩写,意思是“北美麸质不耐症组”
- “POH”是“Piece Of History”的缩写,意思是“历史的一部分”
- “WYZZ”是“TV-43, Peoria/ Bloomington, Illinois”的缩写,意思是“TV-43, Peoria / Bloomington, Illinois”
- “ACFN”是“American Consumer Financial Network”的缩写,意思是“美国消费金融网络”
- “WYZY”是“FM-106.3, Saranac Lake, New York”的缩写,意思是“FM-106.3, Saranac Lake, New York”
- “RMC”是“Royal Masonic Cyclopaedia”的缩写,意思是“皇家共济会剑水蚤”
|