随便看 |
- 旻
- 旼
- 旽
- 旾
- 昀
- 昂
- 昂仁
- 昂仁县
- 昂仁縣
- 昂利
- 昂奋
- 昂奮
- 昂山
- 昂山素姬
- 昂山素季
- 昂扬
- 昂揚
- 昂昂
- 昂昂溪
- 昂昂溪区
- 昂昂溪區
- 昂然
- 昂納克
- 昂纳克
- 昂船洲
- nympho
- nymphomania
- nymphomaniac
- nystagmus
- NZ
- née
- o'
- O'
- o
- O
- o
- O
- O
- o
- oaf
- oafish
- oafishness
- oak
- oaken
- oakum
- oaky
- OAP
- OAP
- oar
- oarlock
- “ISIS”是“Intervention, Support, Independence, and Success”的缩写,意思是“干预、支持、独立和成功”
- “MOCA”是“Minnesota Ovarian Cancer Alliance”的缩写,意思是“明尼苏达卵巢癌联盟”
- “KPPL”是“FM-92.5, Poplar Bluff, Missouri”的缩写,意思是“FM-92.5,密苏里州杨树悬崖”
- “MOCA”是“Maine Old Cemetery Association”的缩写,意思是“缅因州旧公墓协会”
- “BTAT”是“Band That Allow Taping”的缩写,意思是“允许录音的带子”
- “ACIP”是“Anglican Council of Indigenous People”的缩写,意思是“英国国教原住民委员会”
- “MOCA”是“Museum Of Computer Art”的缩写,意思是“计算机艺术博物馆”
- “MOCA”是“Museum Of Contemporary Art”的缩写,意思是“当代艺术博物馆”
- “SARTA”是“Sacramento Area Regional Theatre Alliance”的缩写,意思是“萨克拉门托地区区域剧院联盟”
- “STFA”是“State Troopers Fraternal Association”的缩写,意思是“州警联谊会”
- “KJR”是“AM-950 AM, FM-95.7, Seattle, Washington”的缩写,意思是“AM-950 AM, FM-95.7, Seattle, Washington”
- “CES”是“Consumers Electronics Show”的缩写,意思是“消费者电子展”
- “BISS”是“Brighton International Summer School”的缩写,意思是“布莱顿国际暑期学校”
- “WZ”是“William "Tiny" Zehnder”的缩写,意思是“William "Tiny" Zehnder”
- “BISS”是“Baltic International Summer School”的缩写,意思是“波罗的海国际暑期学校”
- “TGOF”是“Thank God On Friday”的缩写,意思是“星期五感谢上帝”
- “SIPT”是“Sable Island Preservation Trust”的缩写,意思是“塞布尔岛保护信托”
- “SADI”是“Smallholder Agribusiness development Initiative—is”的缩写,意思是“小农农业企业发展倡议是”
- “SIPT”是“School Improvement Planning Tool”的缩写,意思是“学校改进计划工具”
- “TOOTP”是“The Order Of The Phoenix”的缩写,意思是“凤凰社”
- “SADI”是“Summerland Asset Development Initiative”的缩写,意思是“萨默兰资产开发计划”
- “BIFS”是“Busan International Foreign School”的缩写,意思是“釜山外国语学校”
- “NSD”是“No Small Dreams”的缩写,意思是“没有小梦想”
- “TCG”是“The Christian Gathering”的缩写,意思是“基督教集会”
- “CEPA”是“Center for Educational Policy Analysis”的缩写,意思是“教育政策分析中心”
|