| 随便看 |
- 方兴未已
- 方兴未艾
- 方冊
- 方册
- 方剂
- 方劑
- 方向
- 方向性
- 方向感
- 方向盘
- 方向盤
- 方命
- 方圆
- 方圓
- 方块
- 方块字
- 方块舞
- 方块草皮
- 方城
- 方城
- 方城县
- 方城縣
- 方塊
- 方塊字
- 方塊舞
- section something off
- sector
- screen-test
- screen test
- screen time
- screentime
- screenwriter
- screenwriting
- screen your calls
- screw
- screw around
- screwball
- screwdriver
- screwed
- screwed up
- screw in
- screw in/together
- screw it/you/them!
- screws
- screws
- screw someone up
- screw something out of someone
- screw (something) up
- screw something up
- screw together
- “OD”是“Omne in Die”的缩写,意思是“死亡之谜”
- “DOKA”是“Do?u Karadeniz Kalk?nma Ajans? (Eastern Black Sea Development Agency)”的缩写,意思是“Do_u Karadeniz Kalk_nma Ajans_(东黑海开发署)”
- “????”是“???? ???? ?? ?????”的缩写,意思是“Savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, Savag”
- “CLACSO”是“Consejo Latinoamericano de Ciencias Sociales”的缩写,意思是“Consejo Latinoamericano de Ciencias Sociales”
- “ASVG”是“Allgemeines Sozialversicherungsgesetz”的缩写,意思是“Allgemeines Sozialversicherungsgesetz”
- “?"?”是“???? ???”的缩写,意思是“A little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit”
- “PTPK”是“Perbadanan Tabung Pembangunan Kernahiran”的缩写,意思是“管理局Tabung Pembangunan Kernahiran”
- “LRT”是“Lietuvos Radijas ir Televizija”的缩写,意思是“Lietuvos Radijas IR Televizija”
- “VU”是“Vilniaus Universitetas”的缩写,意思是“Vilniaus Universitetas”
- “ERKP”是“Eesti Riiklik Keskkonnaseire Programm”的缩写,意思是“Eesti Riiklik Keskkonnaseire Programm”
- “IBM”是“I Balik Malam”的缩写,意思是“我Balik Malam”
- “SIAFF”是“Sistema de Administración Financiera Federal”的缩写,意思是“Sistema de Administracn Financiera Federal”
- “EUH”是“Eres Un Huevó”的缩写,意思是“Eres Un Huev”
- “KPPW”是“Komumitas Pedagang Pasar Wonokromo”的缩写,意思是“Komumitas Pedagang Pasar Wonokromo公司”
- “ACAM”是“Annonces Classees A Montreal”的缩写,意思是“Annonces Classees A Montreal”
- “FCCM”是“Forum Citoyen des Cultures Musulmanes”的缩写,意思是“Forum Citoyen des Cultures Musulmanes”
- “OCDE”是“Organización de Cooperación y Desarrollo Económico”的缩写,意思是“Organizacin de Cooperacin y Desarrollo Econmico”
- “ANCR”是“Association Nationale des Conseils Ruraux”的缩写,意思是“Association Nationale des Conseils Ruraux”
- “TAB”是“Transportor Auto Blindat”的缩写,意思是“Transportor Auto Blindat”
- “CECOMS”是“Camara Empresarial de COMercio y Servicios de Guatemala”的缩写,意思是“Camara Empresarial de COMercio y Servicios de Guatemala”
- “MLF”是“Mouvement de Libration des Femmes”的缩写,意思是“Mouvement de Libration des Femmes”
- “CSN”是“Confédération des Syndicats Nationaux”的缩写,意思是“Conf D ration des Syndicates Nationaux”
- “RRSSS”是“Regie Régionale de la Santé et des Services Sociaux”的缩写,意思是“Regie R gionale de la Sant et des Services Sociaux”
- “Lmar”是“"Sun" in the Afghan Language”的缩写,意思是“"Sun" in the Afghan Language”
- “FEM”是“Fotografia En Movimiento”的缩写,意思是“Fotografia En Movimiento”
|