| 随便看 |
- 赫章縣
- 赫罗图
- 赫羅圖
- 赫耳墨斯
- 赫胥黎
- 赫芬頓郵報
- 赫芬顿邮报
- 赫茲
- 赫茲
- 赫茲龍
- 赫赫
- 赫赫有名
- 赫魯曉夫
- 赫魯雪夫
- 赫鲁晓夫
- 赫鲁雪夫
- 赬
- 赭
- 赭石
- 赭紅尾鴝
- 赭红尾鸲
- 赭衣
- 赯
- 走
- 走下坡路
- put the heat on someone
- put their heads together
- put the kettle on
- put the knife into someone
- put the lid on something
- put the record straight
- put the roses (back) into someone's cheeks
- put the screws on someone
- put the seal on something
- put the shot
- put the skids under something
- put the squeeze on someone
- put the wind up someone
- put the word around/round/about
- put the word out
- put/throw a spanner in the works
- put/throw a spanner in the works
- put/tighten the screws on someone
- putting green
- put to sea
- put/turn the clock back
- put two and two together
- put two and two together and make five
- soda
- soda
- “QYY”是“Bialystok, Poland”的缩写,意思是“波兰比亚韦斯托克”
- “QYW”是“Cannes, France”的缩写,意思是“法国戛纳”
- “QYV”是“Deventer, Netherlands”的缩写,意思是“Deventer, Netherlands”
- “QYT”是“Paterswolde, Netherlands”的缩写,意思是“荷兰帕特斯沃尔德”
- “QYR”是“Troyes, France”的缩写,意思是“法国特鲁瓦”
- “QYP”是“Apeldoorn, Netherlands”的缩写,意思是“荷兰阿佩尔多恩”
- “QYO”是“Olsztyn, Poland”的缩写,意思是“Olsztyn,波兰”
- “QYN”是“Byron Bay, Australia”的缩写,意思是“拜伦湾,澳大利亚”
- “QYM”是“Amersfoort, Netherlands”的缩写,意思是“Amersfoort, Netherlands”
- “QYL”是“Almelo, Netherlands”的缩写,意思是“荷兰阿尔梅洛”
- “QVR”是“Volta Redonda, RJ, Brazil”的缩写,意思是“伏尔塔·雷东达,RJ,巴西”
- “QVT”是“Victoria de las Tunas, Cuba”的缩写,意思是“Victoria de Las Tunas, Cuba”
- “QXJ”是“Caixas do Sul, RS, Brazil”的缩写,意思是“Caixas do Sul, RS, Brazil”
- “QXP”是“Struga, Macedonia”的缩写,意思是“马其顿,斯特拉加”
- “QYL”是“Hilversum (The Hague), Netherlands”的缩写,意思是“Hilversum (The Hague), Netherlands”
- “QYI”是“Hilversum, Netherlands”的缩写,意思是“Hilversum, Netherlands”
- “QYH”是“Hengelo, Netherlands”的缩写,意思是“荷兰亨格洛”
- “QYD”是“Gdynia, Poland”的缩写,意思是“波兰格丁尼亚”
- “QYC”是“Drachten, Netherlands”的缩写,意思是“荷兰德拉赫顿”
- “QYA”是“Anyang, South Korea”的缩写,意思是“韩国安阳”
- “KAB”是“KABARDIAN: A language of European Russia”的缩写,意思是“卡巴第语:俄罗斯人的一种语言”
- “SPT”是“Standard Pokemon Time”的缩写,意思是“Standard Pokemon Time”
- “BORG”是“Big Omaha Rail Group”的缩写,意思是“大奥马哈铁路集团”
- “RSM”是“Republic of San Marino”的缩写,意思是“Republic of San Marino”
- “TIT”是“This Is Thailand”的缩写,意思是“这是泰国”
|