| 随便看 |
- 稀里糊涂
- 稀飯
- 稀饭
- 稀鬆
- 稀鬆骨質
- 稂
- 稃
- 稅
- 稅制
- 稅前
- 稅務
- 稅務局
- 稅官
- 稅後
- 稅捐
- 稅捐稽征處
- 稅收
- 稅款
- 稅法
- 稅率
- 稅負
- 稅費
- 稅賦
- 稅金
- 稅關
- phyllo pastry
- phylum
- physalis
- phys ed
- physical
- physical
- physical distancing
- physical education
- physical geography
- physicality
- physical jerks
- physically
- physical sciences
- physical therapist
- physical therapist
- physical therapy
- physical therapy
- physic garden
- physician
- physician assistant
- physicist
- physics
- physio
- physio
- physio
- “KKI”是“Akiachak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州,阿奇恰克”
- “AKK”是“Akhiok, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州Akhiok”
- “ADK”是“Adak Island, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州阿达克岛”
- “MSL”是“Muscle Shoals, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州肌肉浅滩”
- “MGM”是“Montgomery, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州蒙哥马利”
- “MOB”是“Mobile Regional Airport, Mobile, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州移动地区机场”
- “HSV”是“Huntsville/ Decatur, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州亨茨维尔/迪凯特”
- “DHN”是“Dothan, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州多汉市”
- “BHM”是“Birmingham, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州伯明翰”
- “PDP”是“Punta Del Este, Uruguay”的缩写,意思是“Punta Del Este, Uruguay”
- “MVD”是“Montevideo, Uruguay”的缩写,意思是“乌拉圭蒙得维的亚”
- “OZH”是“Zaporozhye, Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰扎波罗兹”
- “UDJ”是“Uzhgorod, Ukraine”的缩写,意思是“乌兹戈罗德,乌克兰”
- “SIP”是“Simferopol, Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰辛菲罗波尔”
- “ODS”是“Odessa, Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰敖德萨”
- “MPW”是“Mariupol, Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰Mariupol”
- “LWO”是“Lvov, Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰洛沃夫”
- “KWG”是“KrivoyRog, Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰Krivoyrog”
- “KGO”是“Kirovograd, Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰基洛沃格勒”
- “IEV”是“Kiev, Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰基辅”
- “HRK”是“Kharkov, Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰哈尔科夫”
- “IFO”是“Ivano Frankovsk, Ukraine”的缩写,意思是“Ivano Frankovsk, Ukraine”
- “DOK”是“Donetsk, Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰,顿涅茨克”
- “DNK”是“Dnepropetrovsk, Ukraine”的缩写,意思是“Dnepropetrovsk, Ukraine”
- “CWC”是“Chernovtsy, Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰Chernovtsy”
|