随便看 |
- 乀
- 乂
- 乃
- 乃
- 乃东
- 乃东县
- 乃堆拉
- 乃堆拉山口
- 乃尔
- 乃是
- 乃東
- 乃東縣
- 乃爾
- 乃至
- 久
- 久久
- 久之
- 久仰
- 久仰大名
- 久保
- 久假不归
- 久假不歸
- 久別
- 久別重逢
- 久别
- pilau
- pilchard
- pile
- piledriver
- pile it high and sell it cheap
- pile it on
- pile-on
- pile on the agony
- pile (something) up
- pile something up
- pile-up
- pile up
- pilfer
- pilferage
- pilgrim
- pilgrimage
- pill
- pill
- pillage
- pillar
- pillar box
- pillar of something
- pillbox
- pill bug
- pill bug
- “WALS”是“West African Languages Survey”的缩写,意思是“西非语言调查”
- “28551”是“La Grange, NC”的缩写,意思是“NC拉格兰奇”
- “VSANP”是“Verenigde Suid-Afrikaanse Nasionale Party”的缩写,意思是“Verenigde Suid-Afrikaanse Nasionale Party”
- “28547”是“Camp Lejeune, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州勒琼营”
- “VOIC”是“Vereenigde Oost-Indische Compagnie”的缩写,意思是“Vereenigde Oost-Indische Compagnie”
- “28546”是“Jacksonville, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州杰克逊维尔”
- “VEM”是“Vereinigste Evangelische Mission”的缩写,意思是“韦雷尼格利希使命”
- “28545”是“Mccutcheon Field, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州麦卡琴菲尔德”
- “28544”是“Midway Park, NC”的缩写,意思是“NC中途公园”
- “28543”是“Tarawa Terrace, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州塔拉瓦梯田”
- “USPG”是“United Society for the Propagation of the Gospel”的缩写,意思是“福音传播联合会”
- “28542”是“Camp Lejeune, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州勒琼营”
- “USCL”是“United Society for Christian Literature”的缩写,意思是“基督教文学联合会”
- “28541”是“Jacksonville, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州杰克逊维尔”
- “USANP”是“United South African National Party”的缩写,意思是“南非联合国民党”
- “28540”是“Jacksonville, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州杰克逊维尔”
- “28539”是“Hubert, NC”的缩写,意思是“休伯特,NC”
- “US”是“Universiteit van Stellenbosch”的缩写,意思是“Universiteit van Stellenbosch”
- “28538”是“Hookerton, NC”的缩写,意思是“NC胡克顿”
- “UPNA”是“Uni?o de Popula??o do Norte de Angola”的缩写,意思是“Uni o de Popula o do Norte de Angola”
- “28537”是“Hobucken, NC”的缩写,意思是“NC霍布肯”
- “28533”是“Cherry Point, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州樱桃角”
- “UP”是“Universiteit van Pretoria (University of Pretoria)”的缩写,意思是“比勒陀利亚大学(比勒陀利亚大学)”
- “28532”是“Havelock, NC”的缩写,意思是“NC Havelock”
- “28531”是“Harkers Island, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州哈克斯岛”
|