随便看 |
- 矮樹
- 矮油
- 矮瓜
- 矮矬
- 矮胖
- 矮脚白花蛇利草
- 矮脚罗伞
- 矮脚苦蒿
- 矮腳白花蛇利草
- 矮腳羅傘
- 矮腳苦蒿
- 矮茎朱砂根
- 矮莖朱砂根
- 矮行星
- 矮醜窮
- 矮鹿
- 矮黑人
- 矯
- 矯
- 矯
- 矯健
- 矯味劑
- 矯形
- 矯形外科
- 矯形牙套
- recharge
- rechargeable
- recharger
- recharge your batteries
- recharter
- re-charter
- recheck
- re-check
- recherché
- rechoreograph
- re-choreograph
- reChristianise
- rechristianise
- re-Christianise
- re-christianise
- reChristianize
- re-Christianize
- re-christianize
- recidivism
- recidivist
- recipe
- recipient
- reciprocal
- reciprocally
- reciprocate
- “PYW”是“Putting Youth to Work Program”的缩写,意思是“让年轻人工作计划”
- “PWY”是“Partnership With Youth”的缩写,意思是“与青年的伙伴关系”
- “CROS”是“Christians Reaching Out To Society”的缩写,意思是“基督徒接触社会”
- “STLB”是“South Texas LIghthouse for the Blind”的缩写,意思是“德克萨斯州南部盲人灯塔”
- “PWW”是“Project Worldwide Ltd.”的缩写,意思是“世界项目有限公司”
- “VRS”是“Voice Recognition System”的缩写,意思是“语音识别系统”
- “PWW”是“Pro Wrestling World”的缩写,意思是“职业摔跤世界”
- “CDN”是“Coin Dealer Newsletter”的缩写,意思是“硬币经销商通讯”
- “RDT”是“Retake Driving Test”的缩写,意思是“重新参加驾驶考试”
- “NICC”是“Newspaper Industry Communications Center”的缩写,意思是“报业通讯中心”
- “PWV”是“Practical Winery & Vineyard Magazine”的缩写,意思是“实用酒庄和葡萄园杂志”
- “TWIP”是“Two Wimpy Imperials Present”的缩写,意思是“两个懦弱的帝国”
- “PWU”是“Public Workers Union”的缩写,意思是“公务员工会”
- “BITE”是“Behavior, Information, Thought, and Emotion”的缩写,意思是“行为、信息、思想和情感”
- “WCAE-4”是“4th Workshop on Computer Architecture Education”的缩写,意思是“第四届计算机体系结构教育研讨会”
- “TLE”是“The Living End”的缩写,意思是“活着的尽头”
- “TLE”是“The Learning Equation”的缩写,意思是“学习方程”
- “PLP”是“Power Linking Partners”的缩写,意思是“电力连接合作伙伴”
- “PWQ”是“Partnership for Workforce Quality”的缩写,意思是“劳动力素质培训”
- “RHR”是“Rural Hillside Residential”的缩写,意思是“乡村山坡住宅”
- “WCIL”是“Westside Center for Independent Living”的缩写,意思是“西侧独立生活中心”
- “PWP”是“People Working for People”的缩写,意思是“为人民工作的人”
- “IBI”是“Illinois Bible Institute”的缩写,意思是“伊利诺伊圣经学院”
- “WFVT”是“TV-55, Charlotte, North Carolina”的缩写,意思是“TV-55, Charlotte, North Carolina”
- “WFWR”是“FM-91.5, Attica, Indiana”的缩写,意思是“FM-91.5, Attica, Indiana”
|