| 随便看 |
- 餂
- 餃
- 餃子
- 餃子館
- 餃餌
- 餄
- 餄餎
- 餅
- 餅乾
- 餅圖
- 餅型圖
- 餅子
- 餅屋
- 餅狀圖
- 餅肥
- 餅鐺
- 餅餌
- 餇
- 餈
- 餉
- 養
- 養傷
- 養兒防老
- 養兵
- 養兵千日,用兵一時
- take something on faith
- take something out
- take something out on someone
- take (something) over
- take something over
- take something personally
- take something to heart
- take something to pieces
- take something under advisement
- take something up
- take something with a grain of salt
- take something with a pinch of salt
- take soundings
- take stock
- take that!
- take that
- take the bad with the good
- take the bench
- take the bit between your teeth
- take the bull by the horns
- take the chill off something
- take the edge off something
- take the floor
- take the floor
- take the gilt off the gingerbread
- “OMC”是“On-line Map Creation”的缩写,意思是“在线地图创建”
- “NEP”是“No Edge Pairs”的缩写,意思是“无边对”
- “OASIS”是“Online Access Student Information System”的缩写,意思是“在线访问学生信息系统”
- “CSUW”是“Computer Science, University of Washington”的缩写,意思是“华盛顿大学计算机科学”
- “DLP”是“Disjunctive Logic Programming”的缩写,意思是“析取逻辑程序设计”
- “OM”是“Old Miss”的缩写,意思是“老小姐”
- “POT”是“Power Over Time”的缩写,意思是“随时间推移的功率”
- “LT”是“Lower Threshold”的缩写,意思是“低阈值”
- “WSLR”是“Writing Succesful Laboratory Reports”的缩写,意思是“编写成功的实验室报告”
- “WSLG”是“Worldwide Shortwave Listening Guide”的缩写,意思是“全球短波收听指南”
- “WSLD”是“Windsor-Severance Library District”的缩写,意思是“温莎遣散图书馆区”
- “WSLC”是“Wyoming Student Loan Corporation”的缩写,意思是“怀俄明州学生贷款公司”
- “WSL”是“Wireless Security Laboratory, Northeastern University”的缩写,意思是“东北大学无线安全实验室”
- “WSL”是“Workshop Research Library”的缩写,意思是“车间研究图书馆”
- “WSL”是“Wireless Systems Laboratory”的缩写,意思是“无线系统实验室”
- “WSL”是“Wyoming State Library”的缩写,意思是“怀俄明州图书馆”
- “TWLM”是“TWIN LAKES, Montana, Hydromet station”的缩写,意思是“蒙大拿州双湖水文站”
- “WRRM”是“WARM SPRINGS, Montana, Hydromet station”的缩写,意思是“温泉,蒙大拿州,水文站”
- “TPEM”是“Tepee Creek, Montana, Hydromet station”的缩写,意思是“Tepee Creek,蒙大拿州,水文站”
- “TIBM”是“Tizer Basin, Montana, Hydromet station”的缩写,意思是“蒙大拿州蒂泽盆地,水文站”
- “WODM”是“Wood Creek, Montana, Hydromet station”的缩写,意思是“伍德克里克,蒙大拿州,水文站”
- “WHTM”是“White Mill, Montana, Hydromet station”的缩写,意思是“蒙大拿州白磨坊,水文站”
- “TOPW”是“Two Ocean Plateau, Wyoming, Hydromet station”的缩写,意思是“怀俄明州两个海洋高原,水文站”
- “WALM”是“Waldron, Montana, Hydromet station”的缩写,意思是“Waldron, Montana, Hydromet station”
- “WSKM”是“Whiskey Creek, Montana, Hydromet station”的缩写,意思是“蒙大拿州威士忌溪水文站”
|