| 随便看 |
- 壓力山大
- 壓力強度
- 壓力計
- 壓力鍋
- 壓垮
- 壓埋
- 壓場
- 壓壓腳
- 壓壓腳兒
- 壓壞
- 壓實
- 壓寶
- 壓強
- 壓扁
- 壓抑
- 壓擠
- 壓服
- 壓板
- 壓根
- 壓根兒
- 壓榨
- 壓歲錢
- 壓死
- 壓死駱駝的最後一根稻草
- 壓痛
- stick to someone's ribs
- stick to something
- stick to/with something
- stick to your guns
- stick up
- stick-up
- stick up for someone
- stick up for something
- stick up for something/someone
- stick up for something/someone
- stick with it
- stick with someone
- stick with something
- stick with something/someone
- sticky
- stick your neck out
- stick your nose into something
- stick your oar in
- stick your snoot in/into (something)
- stick your tongue out
- sticky rice
- sticky tape
- sticky wicket
- stiff
- stiff cheese
- “ECCAP”是“Essex County Child Abuse Project”的缩写,意思是“埃塞克斯县虐待儿童项目”
- “ECHI”是“European Community Health Indicators”的缩写,意思是“欧洲共同体卫生指标”
- “NOMDC”是“New Orleans Musica Da Camera”的缩写,意思是“New Orleans Musica Da Camera”
- “GTLF”是“Global Travel and Learning Fund”的缩写,意思是“全球旅游和学习基金”
- “P.”是“Pupil”的缩写,意思是“瞳孔”
- “ch”是“child, children”的缩写,意思是“儿童、儿童”
- “LFAM”是“Living Faith Apostolic Ministries”的缩写,意思是“活的信仰使徒的部委”
- “SL”是“Secret Lover”的缩写,意思是“秘密情人”
- “ISSVD”是“International Society for the Study of Vulvovaginal Disease”的缩写,意思是“国际外阴阴道病研究学会”
- “CRF”是“Contemporary Realistic Fiction”的缩写,意思是“当代现实主义小说”
- “M/A”是“Mutual Aid”的缩写,意思是“互助”
- “DWG”是“Dwelling”的缩写,意思是“住所”
- “WF”是“Working Fire”的缩写,意思是“工作火灾”
- “SFD”是“Single Family Dwelling”的缩写,意思是“独户住宅”
- “NDST”是“National Diabetes Support Team”的缩写,意思是“全国糖尿病支持小组”
- “RSS”是“Really Simple Syndication”的缩写,意思是“非常简单的联合”
- “WZMG”是“blues band”的缩写,意思是“布鲁斯乐队”
- “WXEB”是“FM-103.7, Dayton, Ohio”的缩写,意思是“FM-103.7, Dayton, Ohio”
- “CG”是“Car Garage”的缩写,意思是“车库”
- “MIEG”是“Media Information Exchange Group”的缩写,意思是“媒体信息交换组”
- “NFL”是“Not For Long”的缩写,意思是“不长”
- “WULS”是“FM-103.7, Broxton, Georgia”的缩写,意思是“FM-103.7, Broxton, Georgia”
- “WXEA”是“Former FM-103.7, Broxton, Georgia”的缩写,意思是“Former FM-103.7, Broxton, Georgia”
- “NDST”是“Nikki DeLoach Street Team”的缩写,意思是“Nikki DeLoach Street Team”
- “CCTV”是“Campzone Community TeleVision”的缩写,意思是“营地社区电视”
|