随便看 |
- 重霄
- 重音
- 重音節
- 重音节
- 重頭
- 重頭
- 重頭戲
- 重黎
- 重點
- 重點
- 野
- 野
- 野
- 野人
- 野兔
- 野兽
- 野叟曝言
- 野口
- 野史
- 野合
- 野味
- 野地
- 野外
- 野外定向
- 野外放养
- Mondayitis
- Monday morning feeling
- Monday-morning quarterback
- monetarily
- monetarism
- monetarist
- monetary
- monetary system
- monetisation
- monetise
- monetization
- monetize
- money
- money-back
- moneybags
- money belt
- money box
- money doesn't grow on trees
- moneyed
- money for jam
- money for old rope
- money grabber
- money-grabber
- money-grabber
- money grabber
- “CORS”是“Canadian Operational Research Society”的缩写,意思是“加拿大运筹学学会”
- “8D3”是“Sisseton Municipal Airport, Sisseton, South Dakota USA”的缩写,意思是“Sisseton Municipal Airport, Sisseton, South Dakota USA”
- “HAA”是“HAN: a language of the United States”的缩写,意思是“韩:美国的一种语言”
- “GOOK”是“Government Of Oppressive Korea ( North Korea)”的缩写,意思是“压迫性朝鲜政府(朝鲜)”
- “GUY”是“Guyana”的缩写,意思是“圭亚那”
- “GSD”是“General Santos and Davao”的缩写,意思是“桑托斯将军和达沃将军”
- “WCTG”是“World Currency Trade Group”的缩写,意思是“世界货币贸易集团”
- “CEST”是“Central European Standard Time”的缩写,意思是“中欧标准时间”
- “A13”是“Bold Airport, Anchorage, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州安克雷奇博尔德机场”
- “INDZ”是“Industrial Park Railroad”的缩写,意思是“Industrial Park Railroad”
- “RDP”是“Riviere Des Prairies”的缩写,意思是“北隔普腊里河”
- “WEUR”是“Western EURope”的缩写,意思是“西欧”
- “WV”是“West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚”
- “TOPS”是“Total Operations Processing System”的缩写,意思是“总操作处理系统”
- “MBX”是“Maribor, Yugoslavia”的缩写,意思是“南斯拉夫马里博尔”
- “SHY”是“Shinyanga, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚欣延加”
- “SIE”是“Sines, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙锡尼什”
- “SII”是“Sidi Ifni, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥西迪伊夫尼”
- “SIK”是“Sikeston, Missouri USA”的缩写,意思是“Sikeston, Missouri USA”
- “SIM”是“Simbai, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Simbai, Papua New Guinea”
- “SIO”是“Smithton, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“Smithton, Tasmania, Australia”
- “SIQ”是“Singkep, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚辛基普”
- “SJS”是“San Jose, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣何塞”
- “SJV”是“San Javier, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣贾维尔”
- “SKC”是“Suki, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Suki, Papua New Guinea”
|