网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
chutzpah
释义
chutzpah
noun
[
U
]
approving
uk
/
ˈhʊt.spə
/
us
/
ˈhʊt.spə
/
无所顾忌;敢作敢为
unusual and shocking behaviour, involving taking risks but not feeling guilty
随便看
someone rocks
someone's answer to someone/something
someone's artistic, professional, etc. integrity
someone's bark is worse than his/her bite
someone's biological clock is ticking
someone's blood is up
someone's declining years
someone's dulcet tones
someone's eyes are bigger than their belly/stomach
someone's face doesn't fit
someone's face falls
someone's face is a picture
someone's field of vision
someone's hands are tied
someone's heart is in his/her boots
strike someone off (something)
strike someone off something
strike (someone) out
strike someone out
strike something down
strike something out
strike something out/through
strike something through
strike up
strike up (something)
黄历
黄原胶
黄原酸盐
黄喉
黄喉噪鹛
司线员
司药
司藥
司鐸
司铎
司長
司长
司陶特
司馬
司馬光
司馬懿
司馬承幀
司馬昭
司馬昭之心路人皆知
司馬法
司馬炎
司馬穰苴
司馬談
司馬遷
司馬遼太郎
“NPC”是“Non Person Character”的缩写,意思是“非人品”
“RV”是“Roma Victor”的缩写,意思是“罗马胜利者”
“PTA”是“Pretty Tired Already”的缩写,意思是“已经很累了”
“PTA”是“Papyrus Trans Am”的缩写,意思是“纸莎草反式AM”
“ESE”是“East South East”的缩写,意思是“东东南”
“HBO”是“Hells Box Office”的缩写,意思是“地狱票房”
“HBO”是“Hate Bong Organization”的缩写,意思是“恨邦组织”
“TG”是“Thalo Green”的缩写,意思是“泰罗·格林”
“HVD”是“Heavens of Vast Disruption”的缩写,意思是“天崩地裂”
“FSO”是“Flax Seed Oil”的缩写,意思是“亚麻籽油”
“FSO”是“The File Systems Object”的缩写,意思是“文件系统对象”
“FSO”是“Full Scale Output”的缩写,意思是“满刻度输出”
“FSO”是“The Flight Safety Organization”的缩写,意思是“飞行安全组织”
“FSO”是“Facilities Service Order”的缩写,意思是“设施服务订单”
“DN”是“Developer Network”的缩写,意思是“开发者网络”
“GV”是“Guinness Vitamins”的缩写,意思是“吉尼斯维生素”
“SDL”是“Stitching Done Later”的缩写,意思是“稍后缝合”
“PRIME”是“Phenomenal Righteous Independent Mathematical Enthusias”的缩写,意思是“现象正义的独立数学热情”
“UTOPIA”是“Underground Talanted Organisation Of Professional Innovating Artists”的缩写,意思是“专业创新艺术家的地下组织”
“DG”是“Donald Goines”的缩写,意思是“唐纳德戈因斯”
“LC”是“The Last Coupon”的缩写,意思是“最后一张优惠券”
“UCCI”是“Utilization And Cost Containment Initiative”的缩写,意思是“利用和成本控制倡议”
“LK”是“Love Kylie”的缩写,意思是“爱凯莉”
“POD”是“Pile Of Dung”的缩写,意思是“粪堆”
“TVS”是“Tint Viscosity Stabilizer”的缩写,意思是“着色粘度稳定剂”
英汉双解词典收录81607条英汉双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 Enabbr.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-26
更新时间:2025/11/4 3:35:49