网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
spadeful
释义
spadeful
noun
[
C
]
uk
/
ˈspeɪd.fʊl
/
us
/
ˈspeɪd.fʊl
/
一铲
(的量);
一锹
(的量)
the amount held by a spade
Put a spadeful of compost into the hole.
把一满铲混合肥料放在这个洞中。
随便看
be one thing after the other
be on familiar terms
be on general release
be on good, friendly, etc. terms (with someone)
be on good, great, etc. form
be on guard
be on ice
be online
be (only) a matter of time
be only a matter of time
be (only) flesh and blood
be only flesh and blood
be (on) non-speakers
be on pins and needles
be on record
be on relief
be on sb
be on someone's ass
be on someone's back
be on someone's tail
be on speaking terms
be on the ball
be on the bill
be on the books
be on the cards
白額雁
白額鸌
白顶䳭
白顶溪鸲
白顶玄鸥
白顶鹀
白项凤鹛
白领
白领八哥
白领凤鹛
白领翡翠
白颈噪鹛
白颈长尾雉
白颈鸦
白颈鸫
白颈鹳
白颊噪鹛
白颊山鹧鸪
白颊鹎
白颊黑雁
白额圆尾鹱
白额燕鸥
白额雁
白额鹱
白飯
“TSP”是“Transition Stakeholders Panel”的缩写,意思是“过渡利益相关者小组”
“TMWG”是“Transition Management Working Group”的缩写,意思是“过渡管理工作组”
“TMWG”是“Transition Management Working Group”的缩写,意思是“过渡管理工作组”
“WLQ”是“Work Limitations Questionnaire”的缩写,意思是“Work Limitations Questionnaire”
“WLQ”是“Work Limitations Questionnaire”的缩写,意思是“Work Limitations Questionnaire”
“WLQ”是“Work Limitations Questionnaire”的缩写,意思是“Work Limitations Questionnaire”
“RRRAUL”是“Russian River Residents Against Unsafe Logging”的缩写,意思是“俄罗斯河上居民反对不安全伐木”
“WLPS”是“Wallops Island”的缩写,意思是“瓦勒普斯岛”
“WLPS”是“Wallops Island”的缩写,意思是“瓦勒普斯岛”
“PENTENG”是“Pentagon English”的缩写,意思是“五角大厦英语”
“PENTENG”是“Pentagon English”的缩写,意思是“五角大楼英语”
“PENTENG”是“Pentagon English”的缩写,意思是“五角大楼英语”
“WLPP”是“Water Law and Policy Programme”的缩写,意思是“水法与政策方案”
“KCLL”是“King County Law Library”的缩写,意思是“金县法律图书馆”
“KCBA”是“King County Bar Association”的缩写,意思是“金县律师协会”
“WLPK”是“Wellington Park”的缩写,意思是“威灵顿公园”
“WLPK”是“Lake Wallenpaupack Hydroelectric Station”的缩写,意思是“瓦伦帕克湖水电站”
“WLP”是“Wichita Legal Professionals”的缩写,意思是“威奇托法律专业人士”
“WLPI”是“Wichita Legal Professionals, Inc.”的缩写,意思是“威奇托法律专业人员公司”
“FEAR”是“False Evidence Acting Real”的缩写,意思是“虚假证据是真实的”
“FEAR”是“Forfeitures Endanger American Rights”的缩写,意思是“没收财产危及美国的权利”
“FEAR”是“Forfeiture Endangers American Rights”的缩写,意思是“没收危及美国的权利”
“TA”是“Two-letter Acronym”的缩写,意思是“双字母缩写”
“TRV”是“Two Rider Vehicle”的缩写,意思是“两人乘用车”
“SD”是“Special Duty”的缩写,意思是“特殊责任”
英汉双解词典收录81607条英汉双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 Enabbr.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-26
更新时间:2025/8/3 11:00:47