| 随便看 |
- pull up stakes
- pull your finger out
- pull yourself together
- remote-controlled
- remotely
- remoteness
- remote sensing
- remote working
- remotivate
- re-motivate
- remotivation
- re-motivation
- remould
- re-mould
- remould
- removable
- removal
- removalist
- removals
- removal van
- removal van
- remove
- removed
- remover
- remover
- 烏灰鶇
- 烏灰鷂
- 烏煙瘴氣
- 烏燕鷗
- 烏爾
- 烏爾姆
- 烏爾根奇
- 烏爾格
- 烏爾禾
- 烏爾禾區
- 烏爾都語
- 烏特列支
- 烏當
- 烏當區
- 烏節路
- 烏紗帽
- 烏良哈
- 烏芋
- 烏茲別克
- 烏茲別克人
- 烏茲別克斯坦
- 烏茲別克族
- 烏茲衝鋒槍
- 烏藍
- 烏蘇
- “WTF”是“War Torn Fantasy”的缩写,意思是“战争破坏的幻想”
- “WTF”是“Weapons, Tactics, and Fury”的缩写,意思是“武器、战术和愤怒”
- “SPAH”是“Satellite Process Assurance Hub”的缩写,意思是“卫星过程保证中心”
- “DNC”是“Does Not Clear”的缩写,意思是“不清楚”
- “SLAP”是“Saboted Light Armour Penetrating”的缩写,意思是“破甲轻甲穿甲”
- “HEIAP”是“High Explosive Incendiary Armour Penetrating”的缩写,意思是“高爆燃烧弹穿甲”
- “BRAC”是“Base Relocation And Closure”的缩写,意思是“基地搬迁与关闭”
- “PDR”是“Person Development Release”的缩写,意思是“人员发展发布”
- “SLP”是“Strategic Leadership Program”的缩写,意思是“战略领导计划”
- “PSD”是“Position Sensitive Detector”的缩写,意思是“位置敏感探测器”
- “EDO”是“Extended Defence Officer”的缩写,意思是“扩展国防军官”
- “FW”是“Formula Weight”的缩写,意思是“公式权重”
- “MCM”是“Midnight Corsair Mafia”的缩写,意思是“Midnight Corsair Mafia”
- “PSRB”是“Professional Statutory Regulatory Body”的缩写,意思是“专业法定监管机构”
- “NI”是“Not Important”的缩写,意思是“不重要”
- “CZ”是“Code Zebra”的缩写,意思是“斑马码”
- “RESPECT”是“Respect, Equality, Socialism, Peace, Environment, Community, Trade”的缩写,意思是“尊重、平等、社会主义、和平、环境、社区、贸易”
- “FVP”是“Field Verification Program”的缩写,意思是“现场验证程序”
- “UG”是“Under Ground”的缩写,意思是“地下”
- “HARP”是“High-Altitude Research Program”的缩写,意思是“高空研究计划”
- “SWOT”是“Strengths, Weaknesses, Opportunities, and Threats”的缩写,意思是“优势、劣势、机会和威胁”
- “ATLANTIS”是“A Three Layer Architecture For Navigating Through Intricate Situations”的缩写,意思是“用于在复杂情况中导航的三层体系结构”
- “DIRT”是“Diesel Is the Right Thing”的缩写,意思是“柴油机是对的”
- “SBU”是“Strategic Base Unit”的缩写,意思是“战略基地单位”
- “BEAST”是“Bicycle Electronic Aero Stealth Traveler”的缩写,意思是“自行车电子航空隐形旅行车”
|