随便看 |
- cowrie
- co-write
- co-writer
- cowry
- cowshed
- cowslip
- cox
- COX
- coxa
- coxcomb
- coxswain
- coy
- coyly
- coyness
- coyote
- coypu
- cozen
- cozily
- cozily
- coziness
- coziness
- cozy
- cozy
- cozy
- cozzie
- 第一次世界大战
- 第一次世界大戰
- 第一步
- 第一流
- 第一炮
- 第一產業
- 第一眼
- 第一級
- 第一線
- 第一级
- 第一线
- 第一聲
- 第一象限
- 第一輪
- 第一轮
- 第三世界
- 第三产业
- 第三人称
- 第三人稱
- 第三位
- 第三十
- 第三国际
- 第三國際
- 第三地
- 第三声
- “OCC”是“Osiris Chess Club, Homewood, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州霍姆伍德奥西里斯国际象棋俱乐部”
- “OHSCT”是“Oregon High School Chess Team”的缩写,意思是“俄勒冈高中象棋队”
- “OHSCTA”是“Oregon High School Chess Team Association”的缩写,意思是“俄勒冈高中象棋队协会”
- “OCBCF”是“Optimist Coastal Bend Chess Federation”的缩写,意思是“最佳海岸本德国际象棋联合会”
- “OCH”是“Olympic Chess House, Washington, DC”的缩写,意思是“华盛顿特区奥林匹克国际象棋馆”
- “OMSCCB”是“Oliveira Middle School Chess Club Boosters”的缩写,意思是“奥利维拉中学国际象棋俱乐部的支持者”
- “OMSCC”是“Oliveira Middle School Chess Club”的缩写,意思是“奥利维拉中学象棋俱乐部”
- “NPPCH”是“Neighborhood Ping Pong & Chess House, East Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州东克利夫兰市附近的乒乓球国际象棋馆”
- “NSCF”是“National Scholastic Chess Foundation”的缩写,意思是“国家学术象棋基金会”
- “TSCB”是“The Stoners Cook Book”的缩写,意思是“斯通纳烹饪书”
- “MCC”是“Monroeville Chess Club”的缩写,意思是“Monroeville Chess Club”
- “MASCA”是“Milwaukee Area Scholastic Chess Association”的缩写,意思是“密尔沃基地区学校国际象棋协会”
- “MCC”是“Mililani Chess Club, Mililani, Hawaii”的缩写,意思是“夏威夷米利拉尼米利拉尼国际象棋俱乐部”
- “MCA”是“Michigan Chess Association”的缩写,意思是“密歇根国际象棋协会”
- “MCC”是“Memphis Chess Club”的缩写,意思是“孟菲斯国际象棋俱乐部”
- “MCI”是“McKenzie Chess Institute, Milpitas, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州米皮塔市麦肯齐国际象棋研究所”
- “MCLC”是“Mata Chess League Co-ed, Concord, California”的缩写,意思是“Mata Chess League Co-ed, Concord, California”
- “MCA”是“Massachusetts Chess Association”的缩写,意思是“马萨诸塞国际象棋协会”
- “BOGC”是“Bonita Organic Garden Club”的缩写,意思是“博尼塔有机花园俱乐部”
- “VOC”是“Volatile Organic Compounds”的缩写,意思是“挥发性有机化合物”
- “ST”是“Scheduled Tribe”的缩写,意思是“计划部落”
- “PM”是“Preventative Maintenance”的缩写,意思是“Preventative Maintenance”
- “OCCC”是“Oklahoma City Corvette Club”的缩写,意思是“俄克拉荷马市科尔维特俱乐部”
- “BJR”是“British Journal of Radiology”的缩写,意思是“英国放射学杂志”
- “SCHOOL”是“Seven Crappy Hours Of Our Lives”的缩写,意思是“我们生活中七个糟糕的小时”
|