随便看 |
- wolfish
- wolfishly
- wolfram
- wolf spider
- wolf whistle
- wolf-whistle
- wolverine
- woman
- -woman
- womanhood
- womanise
- womaniser
- womaniser
- womanising
- womanize
- womanizer
- womanizing
- womankind
- womanliness
- womanly
- woman of the people
- woman-to-woman
- womb
- wombat
- women
- 返券黄牛
- 返台
- 返回
- 返国
- 返國
- 返家
- 返岗
- 返崗
- 返工
- 返校
- 返港
- 返潮
- 返点
- 返现
- 返現
- 返璞归真
- 返璞歸真
- 返祖现象
- 返祖現象
- 返程
- 返老还童
- 返老還童
- 返聘
- 返臺
- 返航
- “IRO”是“In Respect Of ....”的缩写,意思是“关于……。”
- “ICAN”是“Integrated Chamber Advocacy Network”的缩写,意思是“综合商会宣传网络”
- “ICAN”是“Interactive Collaborative Autism Network”的缩写,意思是“互动合作自闭症网络”
- “WAIJ”是“FM-90.3, Grantsville, Maryland”的缩写,意思是“FM-90.3, Grantsville, Maryland”
- “ICAN”是“Independent Community Arts Network”的缩写,意思是“独立社区艺术网”
- “RN of A”是“Royal Neighbors of America”的缩写,意思是“美国的皇家邻居”
- “WAKV”是“AM-980, Otsego/Plainwell, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州奥塞戈/普兰韦尔AM-980”
- “WAIR”是“FM-104.9, Lake City, Michigan”的缩写,意思是“FM-104.9, Lake City, Michigan”
- “MCWS”是“Main Cold Water Service”的缩写,意思是“主冷水设施”
- “CPOP”是“Committee on POPulation”的缩写,意思是“Committee on POPulation”
- “BW”是“Bretton Woods”的缩写,意思是“布雷顿森林”
- “Odessa”是“Organisation Der Ehemaligen SS Angehoerigen”的缩写,意思是“Organisation Der Ehemaligen SS Angehoerigen”
- “SOTA”是“Spirit Of The Artist”的缩写,意思是“艺术家的精神”
- “EDD”是“Excessive Drama Disorder”的缩写,意思是“过度戏剧障碍”
- “NACC”是“Non-profit Academic Centers Council”的缩写,意思是“非营利学术中心理事会”
- “NACC”是“National Alzheimers Coordinating Center”的缩写,意思是“国家阿尔茨海默协调中心”
- “JEC”是“Jewish Educational Center”的缩写,意思是“犹太教育中心”
- “NACC”是“National Association of Catholic Chaplains”的缩写,意思是“全国天主教牧师协会”
- “CSO”是“Civil Society Organization”的缩写,意思是“民间社会组织”
- “BYL”是“Books for Young Learners”的缩写,意思是“少儿读物”
- “EIP”是“Exhibition In Print”的缩写,意思是“印刷品展览”
- “CDMH”是“Conference of Deputies Ministers of Health”的缩写,意思是“卫生部副部长会议”
- “LTA”是“Low Threshhold Applications”的缩写,意思是“低阈值应用”
- “FETC”是“Florida Educational Technology Conference”的缩写,意思是“佛罗里达教育技术会议”
- “TD”是“Thornton-Donovan school”的缩写,意思是“桑顿多诺万学校”
|