| 随便看 |
- be in the driving seat
- be in the family way
- be in the first flush of
- be in the front line
- be in the general interest
- be in the grip of something
- be in the groove
- be in the hole
- be in the land of nod
- be in the land of the living
- be in the loop/be out of the loop
- be in the middle of something
- be in the money
- be in the mood (for something/to do something)
- be in the news
- be in the process of doing something
- be in the public eye
- be in the pudding club
- be in the red
- be in the (right) ballpark
- be in the right ballpark
- be in the same ballpark
- be in the same boat
- be in the shithouse
- be in the/someone's blood
- 三号电池
- 三合一
- 三合一疫苗
- 三合会
- 三合土
- 三合星
- 三合會
- 三合院
- 三味線
- 三味线
- 三和弦
- 三围
- 三国
- 三国史记
- 三国志
- 三国演义
- 三國
- 三國史記
- 三國志
- 三國演義
- 三圍
- 三地門
- 三地門鄉
- 三地门
- 三地门乡
- “OPPB”是“Pays de Béarn”的缩写,意思是“Pays de B ARN”
- “PAWS”是“Philippine Animal Welfare Society”的缩写,意思是“菲律宾动物福利协会”
- “KKP”是“Kabang Kalikasan Ng Pilipinas”的缩写,意思是“Kabang Kalkasan Ng Pilipinas公司”
- “BME”是“Bilingual and Multicultural Education”的缩写,意思是“双语和多元文化教育”
- “GWW”是“Great White Way”的缩写,意思是“大白路”
- “WRTW”是“Woman Rule The World”的缩写,意思是“女人统治世界”
- “RTAK”是“Road To A Killcam”的缩写,意思是“通往基尔坎的路”
- “FNF”是“Fool N Final”的缩写,意思是“傻瓜最后”
- “SCOW”是“Spanish Community of Wallingford”的缩写,意思是“瓦林福德西班牙社区”
- “SNS”是“Saturday Night Special”的缩写,意思是“Saturday Night Special”
- “AAMPP”是“Artists, Agents, Managers, Producers, promoters”的缩写,意思是“艺术家、代理商、经理、制片人、推广人”
- “AAMPP”是“Artists, Agents, Managers, Producers, promoters”的缩写,意思是“艺术家、代理商、经理、制片人、推广人”
- “OSQ”是“Original Sax Quartet”的缩写,意思是“原始萨克斯四重奏”
- “DRC”是“Disaster Recovery Coordinator”的缩写,意思是“灾难恢复协调员”
- “ARL”是“Animal Rescue League”的缩写,意思是“动物救援联盟”
- “URR”是“Ultimately Recoverable Resource”的缩写,意思是“最终可采资源”
- “ICNCI”是“International Conference on Network and Computational Intelligence”的缩写,意思是“国际网络与计算智能会议”
- “AB&E”是“Arts, Beats, and Eats festival”的缩写,意思是“艺术、节拍和饮食节”
- “PTB”是“Punjab TextBook Board”的缩写,意思是“旁遮普教科书委员会”
- “LITP”是“Lunch In The Park”的缩写,意思是“在公园吃午饭”
- “EBacc”是“English Baccalaureate”的缩写,意思是“英语学士学位”
- “EBACC”是“East Berlin Area Community Center”的缩写,意思是“东柏林地区社区中心”
- “SEC/AAS”是“Southeast Conference of the Association for Asian Studies”的缩写,意思是“亚洲研究协会东南会议”
- “MB”是“Mindless Behavior”的缩写,意思是“黑少正太组合”
- “TINIWG”是“There Is Noting Imposible With God”的缩写,意思是“上帝是不可能的”
|