| 随便看 |
- the Mideast
- the Mideast
- the Midlands
- the midnight sun
- the Midwest
- the military-industrial complex
- the military police
- the milk of human kindness
- the Milky Way
- the minute
- the minutes
- the minute (that)
- the minute that
- the minutiae
- the mistral
- the mists of time
- the MOD
- the moment of truth
- the more the merrier
- the morning star
- the mother of all something
- the Mounties
- themself
- themselves
- the multitudes
- 品學
- 品學兼優
- 品客
- 品尝
- 品川
- 品川区
- 品川區
- 品德
- 品性
- 品控
- 品族
- 品月
- 品服
- 品格
- 品牌
- 品目
- 品相
- 品种
- 品秩
- 品種
- 品第
- 品等
- 品管
- 品節
- 品类
- “TVS”是“WTVS, TV-56, Detroit, Michigan, PBS station”的缩写,意思是“WTVS, TV-56, Detroit, Michigan, PBS station”
- “TVR”是“Teen Valley Ranch Christian Camp”的缩写,意思是“少年谷牧场基督教营地”
- “TVR”是“The Vocabula Review”的缩写,意思是“词汇复习”
- “TVQ”是“Trade Vendor Quarterly”的缩写,意思是“贸易供应商季度”
- “TVQ”是“TeleVision Query”的缩写,意思是“电视查询”
- “TVP”是“The Velvet Pill”的缩写,意思是“天鹅绒丸”
- “TVP”是“The Verve Pipe”的缩写,意思是“神韵管”
- “TVP”是“The Television Project”的缩写,意思是“电视项目”
- “TNG”是“The Norwich Gazette”的缩写,意思是“诺维奇公报”
- “OECA”是“Ontario Educational Communications Authority”的缩写,意思是“安大略省教育传播局”
- “TVO”是“TeleVision Ontario”的缩写,意思是“安大略电视台”
- “LINKS”是“Loving Interested Nazarenes Knowing and Sharing”的缩写,意思是“爱感兴趣的拿撒勒人知道和分享”
- “LINKS”是“Learning, Involvement, Networking, Kindness, and Support”的缩写,意思是“学习、参与、交流、友善和支持”
- “MUFI”是“Museo de Filatelia de Oaxaca A. C.”的缩写,意思是“Museo de Filatelia de Oaxaca A.C.”
- “LINKS”是“Lifestyle, Insights, Networking, Knowledge, and Skills”的缩写,意思是“生活方式、见解、网络、知识和技能”
- “TVN”是“Tequila Starrise .Net”的缩写,意思是“龙舌兰星.net”
- “TVN”是“Television Newport”的缩写,意思是“纽波特电视台”
- “TVL”是“Trinary Visual Logic”的缩写,意思是“三元视觉逻辑”
- “JYP”是“Jamaican Yellow Pages”的缩写,意思是“牙买加黄页”
- “TVJ”是“TeleVision Junkee”的缩写,意思是“电视朱基”
- “TVJ”是“TeleVision Jamaica”的缩写,意思是“牙买加电视台”
- “TVI”是“Tutored Video Instruction”的缩写,意思是“辅导视频教学”
- “TVI”是“TeleVision Internet”的缩写,意思是“电视互联网”
- “TVI”是“Technical Vocational Institute”的缩写,意思是“职业技术学院”
- “TVLC”是“Twin Valley Learning Center”的缩写,意思是“双谷学习中心”
|