| 随便看 |
- beat about the bush
- be at a crossroads
- beat a dead horse
- beat a dead horse
- be a tall order
- be at a loose end
- be at a loss
- beat a path to someone's door
- be at a premium
- beat a retreat
- beat around the bush
- beat, bore, scare, etc. the pants off someone
- beatbox
- beatboxer
- beatboxing
- be at death's door
- beat down
- beaten
- beaten up
- beater
- be at fault
- be at home
- be at home
- beatific
- beatifically
- 鼓楼
- 鼓楼区
- 鼓樓
- 鼓樓區
- 鼓气
- 鼓氣
- 鼓浪屿
- 鼓浪嶼
- 鼓点
- 鼓点子
- 鼓盆
- 鼓盆之戚
- 鼓眼睛
- 鼓箧
- 鼓箱
- 鼓篋
- 鼓聲
- 鼓胀
- 鼓脹
- 鼓膜
- 鼓舌
- 鼓舞
- 鼓起
- 鼓起勇气
- 鼓起勇氣
- “RAD”是“Reactive Attachment Disorder”的缩写,意思是“反应性依恋障碍”
- “RDI”是“Recommended Daily Intake”的缩写,意思是“建议每日摄入量”
- “RDI”是“Respiratory Distress Index”的缩写,意思是“呼吸窘迫指数”
- “RDI”是“Respiratory Disturbance Index”的缩写,意思是“呼吸障碍指数”
- “GI”是“Glycemic Index”的缩写,意思是“血糖生成指数”
- “TPO”是“Triple Pelvic Osteotomy”的缩写,意思是“三骨盆腔截骨术”
- “SLAP”是“Superior Labrum Anterior To Posterior”的缩写,意思是“上唇前后”
- “SLAP”是“Superior, Labrum, Anterior, and Posterior”的缩写,意思是“Superior, Labrum, Anterior, and Posterior”
- “SLAP”是“Superior, Labrum, Anterior, Posterior”的缩写,意思是“Superior, Labrum, Anterior, Posterior”
- “HMD”是“Human Motor Development”的缩写,意思是“人体运动发育”
- “AID”是“Anti-Inflammatory Drug”的缩写,意思是“消炎药”
- “CSFD”是“Companion School For Dogs, Holland, Michigan”的缩写,意思是“密西根州荷兰狗同伴学校”
- “DDD”是“Defined Daily Dose”的缩写,意思是“限定日剂量”
- “LSO”是“Local Serving Office”的缩写,意思是“当地服务办公室”
- “FNAC”是“Fine Needle Aspiration Cytology”的缩写,意思是“细针抽吸细胞学”
- “PTO”是“Patella Tracking Orthosis”的缩写,意思是“Patella Tracking Orthosis”
- “OMB”是“Office of Management and Budget”的缩写,意思是“管理预算办公室”
- “MTC”是“Minimum Toxic Concentration”的缩写,意思是“最低毒性浓度”
- “CSM”是“Clinically Standardized Meditation”的缩写,意思是“临床标准化冥想”
- “POC”是“Pain On Contact”的缩写,意思是“接触痛”
- “POC”是“Products Of Conception”的缩写,意思是“概念产品”
- “POC”是“Point Of Care”的缩写,意思是“护理要点”
- “O”是“Outcomes”的缩写,意思是“结果”
- “O”是“Occlude”的缩写,意思是“锢囚”
- “O”是“Ongoing”的缩写,意思是“不间断的”
|