网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
be stuck on something
释义
请参阅词条:be stuck on someone/something
随便看
bunkhouse
bunk house
bunk off
bunk off (something)
bunk off something
bunny
bunny rabbit
bunny slope
bunny slope
Bunsen burner
bunt
bunting
buoy
buoyancy
buoyant
buoyantly
buprenorphine
bur
Burberry
burble
burden
burdensome
burdock
bureau
bureaucracy
東海大橋
東海岸
東海縣
東海艦隊
東港
東港區
東港市
東港鎮
東湖
東湖區
東源
東源縣
東溝
東溝鎮
東漢
東瀛
東烏珠穆沁旗
東營
東營區
東營市
東王公
東現漢紀
東疆
東盟
東直門
“ASTA”是“Applied Science And Technology Abstracts”的缩写,意思是“应用科学技术文摘”
“ELF”是“Expressions for Language Functions”的缩写,意思是“语言函数表达式”
“NE”是“Non Equilibrium”的缩写,意思是“非平衡”
“NE”是“Not Enrolled”的缩写,意思是“未登记”
“NE”是“Nuclear Energy”的缩写,意思是“核能”
“WARP”是“Wonderlens Alien Research Project”的缩写,意思是“仙境外星人研究项目”
“CIL”是“Component Integration Language”的缩写,意思是“组件集成语言”
“HVDC”是“High Voltage Direct Current”的缩写,意思是“高压直流电”
“SAD”是“Sum of Absolute Differences”的缩写,意思是“绝对差异之和”
“SCAMP”是“South Campus Area Master Plan”的缩写,意思是“南校区总平面图”
“RST”是“Rotation, Stretch, and Translation”的缩写,意思是“Rotation, Stretch, and Translation”
“MAP”是“Maximum A Posteriori”的缩写,意思是“最大后验概率”
“MAP”是“Maximum A posteriori Probability”的缩写,意思是“最大后验概率”
“MAP”是“Major Area Paper”的缩写,意思是“主要地区文件”
“MAP”是“Measures of Academic Progress”的缩写,意思是“学术进步措施”
“MAP”是“Model Aviculture Program”的缩写,意思是“航空文化示范项目”
“NGS”是“New Generation Star”的缩写,意思是“新一代明星”
“POD”是“Principles Of Design”的缩写,意思是“设计原则”
“POD”是“Protective Oceanic Device”的缩写,意思是“海洋保护装置”
“WCM”是“Wall Current Monitor”的缩写,意思是“壁流监测仪”
“HUGO”是“Hawaii Undersea Geo Observatory”的缩写,意思是“夏威夷海底地质观测站”
“MI”是“Master Index”的缩写,意思是“主索引”
“CTP”是“Coach Training Program”的缩写,意思是“教练培训计划”
“FAMA”是“Freshwater And Marine Aquarium”的缩写,意思是“淡水和海洋水族馆”
“PLL”是“Phase Locked Loop”的缩写,意思是“锁相环”
英汉双解词典收录81607条英汉双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 Enabbr.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-26
更新时间:2025/8/3 5:28:31